英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

探讨科技英语翻译的策略 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2010-06-28编辑:lisa点击率:3662

论文字数:3500论文编号:org201006281013319255语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:科技文体逻辑概念透彻翻译策略

go .人们常问:“为什么浪费时间去研究化石 ?”     研究化石绝不是浪费时间 ,因为许多有用的事实均来自于化石。一般来说 ,化石非常重要 ,因为它们是地球上数百万年前生命存在和表现的唯一线索。从这段科技文章中 ,我们看到几乎没有一个不符合语法规则的句子。而其它文体 ,尤其是文学文体与这个例子在语言 ,特别是语法规范性方面则大不相同。请对比下列段落:例 9: Red col or coming up, sky brightening .Lower camera six inches, adjust tri pod legs . Stillnot there . A foot more t o the left . Adjust legs a2gain . Level camera on tri pod head . Sun 60 per2cent above the horizon, old paint on the bridgeturning a warm red, just what he wanted .天空中出现了红色霞光 ,渐渐亮起来。他把相机降低六英寸 ,调整三脚架 ,还是不到位。再向左移一英尺 ,再次调整三脚架 ,将三脚架顶上的照相机调至水平。现在 ,太阳已有三分之二露出地平线 ,廊桥上的古漆在阳光下呈现暗红色。这正是他所需要的。 (选自《廊桥遗梦 》 ) 
   2 . 7陈述客观、 准确 (Objective and accurate instatement)科技文体是反映客观事物的 ,因此 ,文章中不能掺杂个人的主观意识。这既是科技文章的显著特征 ,也是对科技文章作者的基本要求 ,即 ,对客观事物的陈述必须客观、 准确。例 10:Whenever the current is doubled, thevoltage is als o doubled according t o Ohm’ s law,and the resistance is voltage over current (R =U /I ) .根据欧姆定律 ,电流加倍时 ,电压也加倍 ,电阻等于电压与电流之比 (R =U / I )。      2 . 8逻辑连贯 (Coherence in l ogic)逻辑连贯是科技文体的又一突出特本文出自www.51lunwen.org,在代写英语毕业论文留学生论文方面具有丰富的经验!如果需要原创英语论文英文论文请联系 QQ:949925041点。我们说科技文体逻辑连贯 ,并不是否定其它文体没有逻辑性。事实上 ,无论科技文章还是文学作品都离不开逻辑和修辞 ,只是科技文体往往逻辑性突出 ,文学文体更富于修辞和艺术色彩。科技文体的逻辑连贯性主要表现在概念明确 ,判断合理、 恰当 ,推理严密 ,重叙事逻辑上的连贯 ,避免行文晦涩 ,避免论证上的主观随意性。由于篇幅所限 ,笔者不再一一赘述。
     3  翻译策略译者在翻译中要想做到忠实原文 ,除充分了解科技文体的基本特征以外 ,还应掌握必要的翻译策略要点。
    3 . 1准确翻译科技词义鉴于科技英语的用词特点 ,译者在翻译中应当仔细认真 ,密切注意每个词在某一特定专业领域中的专门词义。科技英语专业词汇日新月异 ,但总体而言 ,都是有“法 ” 可循的。掌握英语现代构词法是从事科技翻译的一项基本功。了解英语构词法 ,可以使译者在面对浩如烟海的科技词汇时心中有数 ,即懂得如何去解析词语 ,严格遵循某一专业技术领域的用语习惯。 
    3 . 2熟练掌握常用结构科技文体虽然不像公文文体那样程式化 ,但在语法结构上有较强的倾向性。因此 ,科技英语许多固定句式出现的频率较大 ,熟练掌握这些句式的翻译规律 ,既能保证译文的准确性和可读性 ,又可以提高翻译效率。如上文曾提到科技英语注重逻辑连贯性 ,由于这种逻辑连贯性的存在 ,行文中分词连接形式如 supposing that, assuming that (假定、 假设 ) , p r ovided that (倘若、 只要 ) , seeing that论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非