英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

中英文颜色词的对比与翻译 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2010-07-06编辑:lisa点击率:6306

论文字数:3200论文编号:org201007060930122538语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词::颜色词差异翻译表达实际运用

das she saw a y oung man staring at her foot .公主的鞋后跟掉了。一个男青年正盯着她的脚看 ,她顿时满脸飞红。41212 F1ush :指因兴奋、 喜悦、 刺激等而引起的脸红。His face f1ushed with anger.他气得满脸通红。41213 Redden , crims on ,turn red 和 color 是一般的用语 ,与 blush 同义;但它们之间也 有细微的差别。试比较下面例子:The liwww.51lunwen.orgttle girl’ s round face suddenly reddened ,withthe whole class staring at her1全 班人都盯着她看 ,那小姑娘的脸上就飞起了一片红。Sheng Shu - chun’ s face crims oned , she hung herhead and did not say anything.盛 淑君满脸通红 ,低着头 ,没有做声。 ④I t was the first time for the lady to make a speechin public. She was nerv ous ,turning red to the tips of herears1这位女士第一次当众发表演说。她很紧张 ,脸庞连耳根都涨得通红。She coloured and quickly sat up the moment hermother mentioned her boy friend’ s name.母亲一提起她男朋友的名字 ,她马上脸红了 ,赶快跳起身来。51  颜色词的英译有时可省略 ,因为有些汉语颜色词在原文只是表达了某种含义 ,而不表达其颜色;英译时我们可根据其上下文内容 ,进行适当的省略 ,酌情意译。如: “万紫千红” 的含义是 “丰富多彩”,如果直译为 A thousand shades of purple and tenthousand shades of red ,不但累赘冗长 ,而且对一般的外国读者米说也不容易理解。因此 ,我们应省略其颜色比喻 ,把它意译为 multi - coloured ,colour ful或 brilliant 等都可以。下面举例若干 ,读者通过比较 ,可更好地理解其译法。一群红男绿女叫着、 笑着走进了舞厅。A group of gai1y dressed men and women enteredthe ba11 room ,shouting and laughing.他不但活泼而诙谐 ,单是那浑身雪白这一点 ,在红红绿绿中就有 “鹤立鸡群” 之概。Not on1y is he live1y and full of fun ;the mere factof his being completely in white among the gaudy throngmakes him stand out like a stork in a flock of fowls.他是一个白手起家的成功者。His success starts from scratch.经过多年的风风雨雨之后 ,子君已看破红尘。After many years’experience of happiness and sad2ness , Zizhun had seen through the vanity of the world.孩子们很健康 ,个个红光满面。The children are wonder fully healthy , their facesglowing with health.祝你们白头偕老。Wish y ou to remain a dev oted couple to the end oftheir lives.黑更半夜时分 ,他突然听到了敲门声。In the dead of night , he suddenly heard of knocksat the door.袁世凯梦想着黄袍加身。Yuan Shi K ai dreamed of being acclaimed emperor.红颜易变。 ⑥Beauty is but skin - deep.近朱者赤。 ⑦He that walks with wise men should be wise.近墨者黑。 ⑧He who touches pitch will be difilled.61  颜色词的词性转换。中英两种语言 ,由于表达方式不同 ,翻译时往往还需要转换单词的词性 ,才能使 译文通顺易懂。
     611   形容词译成名词:这是一个身材高大 ,长头发 ,眼球白多黑少的人。The speaker was a tall , burly fellow with long hairand more white than black to his eyes.苍空和青山绿野之间 ,飘荡着这么大的棉花球。 ⑨These great balls of cotton - wool floated down be2tween the blue of the sky and the green of the hills andfields1在第一例中 , white 和 black 作名词 ,是前置词with的宾语。在第二例中 ,blue 和 green 为名词 ,是前置词 between的宾语。把形容词 “苍”, “青”, “绿”译成名词 ,能突出颜色的概念 ,使原文画面更加生动逼论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非