英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英汉颜色词的翻译

论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-07-03编辑:gcZhong点击率:3457

论文字数:4443论文编号:org200907031453059870语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:颜色词模糊性文化差异

摘要:无论英语还是汉语中表示颜色的词十分丰富,应用甚广,但由于在不同的文化背景下,颜色词在使用时也呈现出相应的文化差异性。从造成这种差异的原因分析起,并以常见的几种英汉颜色词在互译时的差异为例,来说明我们在英汉互译时应考虑文化对语言的影响。防止因“类推”而造成的误解,这对翻译工作十分有益。 一、引言 颜色语:(colour language)是语言这个大家庭中的一成员,颜色词汇是任何一种语言词库中的重要组成部分。作为表征事物特征的颜色词(colourwords),虽数量不多,但含义丰富,应用甚广,特别是在社会生活和文学作品等方面有着不可比拟的重要性,故一直成为语言学家研究词汇和语言的热点。 1.颜色一旦用于人类社会,在人们心中就产生特定的意义,引起不同的联想,这样的颜色已不再是单纯的特质色,变成了抽象的象征色,渗入了文化的染体。黑色乃为压抑、恐怖的象征,红色带给人喜庆、热烈的气氛,白色象征洁白无暇、没有污点,玫瑰色象征火一样的爱情,绿色带来一片生机。正是颜色的这种特殊含义,往往与人们的生活发生密切联系,成为语言表达事物和思想的一种重要手段。如表时间的:white night—不眠之夜,goldenage—黄金时代,鼎盛时期;又如表事物的:greenback—美钞,black power—黑权主义,greenmeat—鲜肉等。 2.同样,有了颜色词,语言不再是枯燥乏味的符号,而是彩色的画面,栩栩如生。古往今来,好多诗歌、散文里都出现一些颜色词,如果颜色词用的适当,可以使干巴巴的语言丰富多彩,而且强化了语言的形象,给人以深刻的印象。难怪一些语言大师都是运用颜色词的巨匠。如我国诗人白居易的《忆江南》中有这样两句:“日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。”江花的鲜红与江水的碧绿构成一幅色彩鲜艳的春景图,不仅给读者留下视觉上的美,而且使读者深深地感到作者对江南浓浓的思念眷恋之情。又如唐朝诗人王维想念南方一位好友,写了《相思》这首诗,诗人在诗中并没有直接诉说自己的思念,而是借用赤诚友爱的象征物———红豆来表达这种感情,同样也表现出作者的相思之情。由此可见,好多作家都喜欢用颜色词来借景抒情。 二、英汉颜色词在互译时造成差异的原因 语言是人类最重要的交际工具,不同的民族之间通过翻译进行交流,所谓翻译就是用一种语言把另一种语言所要表达的思想内容准确而完整地重新表达出来的行为活动,而不是简单的机械替换。英汉颜色词都非常丰富,双方能找出许多相对应的颜色词,如:red—红色,yellow—黄色,BlackDeath—黑死病,绿叶—green leaf,红旗—red flag,白宫—white House,白色恐怖—the white terror等。但在生活中发现颜色词英汉互译时情况并非如此。如汉语中红茶译成英语是black tea,而不是red tea,中国人常称黎明时东方天空出现的颜色为“鱼肚白”,而英语的表达却为the grey of morning。从以上的举例,笔者认为英汉颜色词互译时存在差异的原因主要有两点: 1、颜色词的模糊性。首先,颜色本身是一种连续性的光谱。即使是操同一语言的不同个人也没有完全一致的色彩分界线;从哪一点开始算是红,从哪一点开始是黄,从哪一点到哪一点是黑呢?不同的人对色彩的感觉不一样,往往会指出不同的色彩分界线,难怪有些人认为海水是蓝色的,有些人认为是绿色的。其次,颜色色彩的数量极大,可语言中的颜色名称却十分有限。单纯词不过有几十种,如:红、黄、绿、蓝、紫、灰、白、黑等,多半颜色名称是加修饰语的表达方式,如浅红、深红、玫瑰红、夕阳红、浅绿、黄绿、翠绿、深绿、苹果绿等。更多的颜色在语言中没有恰当的表达方式,因此,颜色词具有很大的模糊性。 2、英汉颜色词的民俗差异。民俗差异也就是包括风俗习惯和文化背景在内的文化差异。因为语言是文化的载体,文化铸定一个民族的思维、气质、道德观、价值观、行为规范、语言习俗及生活方式。然而色彩观也是如此,人们对色彩的反应,欣赏和想象是文化传统长期熏陶、培养的结果,也受各自文化传统的影响和制约。汉族人民自古以来就用“红色”象征喜庆,荣耀。春联、请帖、喜字用红纸书写,结婚典礼上脚踩红地毯,新娘新郎胸前佩戴大红花,旧时逢年过节挂红灯笼也是中国人表示喜庆与欢乐的一种习惯。而西方人结婚时,新娘习惯穿白色的婚纱步入神圣的教堂,白色象征纯洁、高尚的爱情。在中国,葬礼上的悼念者才穿白色的衣服,“白”在汉语中表示“丧事”的意思,丧事人家通常贴白对联,贴白纸,穿白衣,戴白帽,这也是中国人自古以来流传下来的风俗习惯。英美人对此不大理解,他们是用“黑色”来象征丧事。因为黑色给人一种肃穆、庄重的气氛。由此可见,作为语言组成部分的英汉颜色词也与文化紧密联系。正如语言学家萨丕尔(Edward Sapir)《语言》一书中所指的:“语言有一个环境”、“语言不能脱离文化而存在”。(EdwardSapir,Language,P.211)文化差异是翻译中的一大难题,也是造成英汉颜色词互译时差异的主要原因。要在两种语言之间进行翻译,除通晓两种语言文字外,还必须了解文化,深刻理解两种文化之间的差异。否则译文难免不出败笔,产生词不达意等现象。 三、英汉颜色词的翻译对英汉国俗语义的探讨和研究是一件很有意义的事 它不但可以帮助我们认识许多复杂而有趣的双语现象,加强语言素养,并在翻译领域有一定的指导作用。无论是英译汉还是汉译英都要求我们切实尊重英汉语言成员的不同习俗,并用各自人们易于接受的表达法,努力达到“信、达、雅”。下面就几个主要颜色词的英汉翻译谈些体会。 1、英语颜色词汉译时的无“颜”1)Reda red batter—血战red ruin—火灾red ball—特快列车快运火车red blooded—充满活力的健壮的red alert—(空袭)紧急警报red cap—(美)车站搬运工red hot—(指金属)炽热的red letter day—纪念日大喜之日red neck—(美国)南方农民乡下佬red meat—牛,羊肉red tape—官僚作风red deer—赤鹿red handed—正在做坏事的当儿paint the town red—(非正式)出去痛饮狂欢be in/get into the red—负债亏损be/get out of the red—不再亏空2)Yellowyellow dog—卑鄙的可耻的yellow dog—杂种狗卑鄙的人yellow bellied—胆小的懦弱的yellow leaf—年老yellow wood—罗汉松yellow press—哗众取宠的报纸杂志耸人听闻的报纸3)BlueThe blues—垂头丧气blue baby—有先天性心脏缺陷的婴儿blue-blooded—贵族出身的blue-blood—贵族门第blue book—英国政府官方报告blue ribben—最高荣誉blue-collar—(美)做粗重或肮脏工作的blue film—色情电影********blue law—管制性道德的法律look blue—(口)面容沮丧面存忧色blue-jacke—水兵海军战士blue-stocking—女学者女才子blue ruin—劣酒灾难大丢臭out of the blue—意外blue water—海水blue moon—长久4)Green greens—菜蔬菜greengrocer—蔬菜水果商菜贩greenhorn—年少无经验的人容易受骗的人greenhouse—花房温室green pepper—青辣椒green light—核准许可green fingers—(口)园艺才能green corn—嫩玉米green power—金钱的力量green room—演员休息室green eyed—嫉妒的5)Blacka black letter day—倒霉的一天blackbird—画眉燕八哥black dog—沮丧black sheep—害群之马败家子black smith—铁匠blackguard—恶棍出言不逊的人blackmail—敲诈勒索black art—魔术妖术black and white—墨画be beaten black and blue—被打得青一块紫一块give sb a black look—怒视某人6)WhiteWhite-livered—懦弱的胆子小的White-tho论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非