英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

浅析不可译性及其解决策略-----英语论文定制 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-10-15编辑:sally点击率:3024

论文字数:3377论文编号:org201110150020318071语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:翻译不可译性文化文化差异

摘要:英语论文网:英语翻译论文:本文提出了不可译性及其解决策略。

poem genre”。
在文学作品中有时作者为了特定的文学需要,会故意在拼写或语法上出错。我们对于这种不可译性也有相应的解决方法。比如:
“But it was not from Henry, it was a message from the desk clerk. She read:‘9:20, Mr. Ramse fone. You lost pkg in his ownership. He bid you stop before tiring.’She judged the last word was intended to be‘retiring’.
但那不是亨利写的,而是前台服务员留下的条子。她读到:‘九点二十分,拉姆西先生来电话,说你把包裹落在他家。他让你旧侵前到他哪儿去。’她判断‘旧侵’两个字可能是‘就寝’。
“旧侵”和“就寝”是对“tiring”和“retiring”的很好的翻译。虽然“fone”(应该是“phoned”),“stop”(应该是“stop by”)没有很好的翻译出来,但是“来电话”和“到他哪儿去”翻译得非常口语化,也能显示出前台服务员较低的文化水平。

 

五、结语
在把源语文本翻译为目的语文本时,文化差异是一个不能避免的问题。有时这些文化差异会导致语言间的不可译。但是,这些差异不是绝对的。译者应该尝试把原文的原始信息传递给接收者。我们相信通过各民族之间更多的交流与理解,通过翻译者的努力工作,采用灵活的处理方法,就可以减少不可译的现象,实现不同文化之间的交流。

 

参考文献:
[1]李瑞华.英汉语言文化对比研究[M].上海:上海外语教育出版社,1996.55.
[2]王秉钦.文化翻译学[M].天津:南开大学出版社,1995.32.
[3]吕瑞昌.汉英翻译教程[M]. https://www.51lunwen.org/ 西安:陕西人民出版社,1985.40.
[4]贾玉新.跨文化交际学[M].上海:上海外语教育出版社, 1997.65.论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非