英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

商务英语中目的论的应用 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-04-04编辑:huangtian2088027点击率:3214

论文字数:6252论文编号:org201104041128444317语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:目的论商务翻译译文

white; butthe future, is always color.这句话可以用四字结构来翻译:对我而言,过去平淡无奇;而未来,却是绚烂缤纷。这样一处理,译文读起来琅琅上口,容易给人留下深刻印象。另外,如理光复印机的广告语:We lead, others copy.译文:我们领先,他人效仿。该译文也使用了四字结构,简洁明了,突出了产品优势。其他如Choose once, choose well(任君挑选,保证满意),comfortable and graceful(手感舒适,穿着大方)等广告语的翻译莫不如此。第三,重视目标语读者的需求,采取灵活手段进行翻译处理。笔者认为,在目的论的关照下,广告翻译可以采取灵活手段进行翻译处理,可以根据实际情况采取直译法、意译法、音译法、音义结合法、套译法等。例如,飞利浦电子的广告语:Let’s make things better.就可以采取直译的方法:让我们做得更好。另外,可以使用意译法将“熊猫”译为“Panda”,利用音译法将“Sony”译为“索尼”,使用音义结合法将“Coco-cola”译为“可口可乐”等。这里笔者要特别强调套译法。所谓“套译”,指的是借用译入语中某些固定结构框架来传达原文的意思[5]。如果使用恰当的话,可以带来意想不到的效果。如“南方科技咨询服务公司”的一则广告堪称佳译:有了南方,就有办法乐(Wherethere is South, there is a way)。很明显,此翻译套用了英语中的谚语“Where there is a will,there is a way”,达到了出奇制胜的效果。再如,运动鞋的广告:He laughs best, who runs lon-gest.(谁跑得最长,谁笑得最好),就是套用了英语的谚语:He laughs best who laughs last.(谁笑在最后,谁笑得最好),给人耳目一新的感觉。

2.目的论与商务信函翻译

商务信函,指的是企业用于磋商、交涉的书面或电子信函,在商务活动中起着非常重要的作用,是企业商务往来中重要的沟通手段[6]。目的论关照下的商务信函翻译应重视以下几方面的问题。第一,充分重视格式问题。商务信函属于商务公文文体,而公文文体的翻译非常重视格式、体例等,因此,翻译商务信函的时候,须特别重视格式问题。汉语信函的格式比较简单而固定,在商务信函英译汉的时候比较容易处理格式问题。而英语的信函格式则较为复杂,包括完全平齐式、平齐式、半平齐式及简化式等几种形式,所以,在商务信函汉译英的时候,须充分重视格式问题。第二,强调读者需论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非