英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

浅析语言变化的原因及其相互翻译的变化

论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-08-28编辑:gcZhong点击率:5717

论文字数:7310论文编号:org200908281318203394语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:语言变化翻译音译意译

摘要:语言随着时代的发展而变化。也会由于不同语言交流时所产生的相互影响而变化,与语言息息相关的翻译也会随之而发生变化。本文以英汉两种语言为例,从不同的视角分析了引起这些变化的原因及其相互翻译时发生的变化。


  一、概说
  
  人类创造语言的目的就是要利用语言来表达思想。交流感情,进行人际沟通,传播人类文明与进步,传承科学创造与发明。其实语言本身也是一门科学。它随着时代的发展而发展,随着社会的变化而变化。在目前世界尚存的2000多种语言中。汉语的使用人口最多,英语的影响面最大,实属世界上最活的两种语言。究其发展规律。人们不难发现:语言只有在发展中才能求生存,在变化中才能求发展。
  作为与语言文字密切相关的翻译,也难免要随着语言的发展而发展。随着语言的变化而变化,只有这样,翻译工作才能与时俱进,与时代同步。
  
  二、语言的变化
  
  语言是人类社会发展的产物,在其发展过程中必然会受到社会诸多因素的影响。下面仅以英汉两种语言为例,从不同的角度加以说明。   
  1、时事政治引起的变化
  时事政治引起的语言变化频率最高。速度最快。世界风云变幻莫测,每一次有影响的政治事件。都会导致一些新词汇的出现。比如1815年,拿破仑军队在比利时城镇滑铁卢遭到惨败,于是英语就出现了短语“meet one's Waterloo”,用来比喻遭到惨败或受到致命打击。所以当我们今天说:
  If you don't take my advice,you will meet yourWaterloo,
  如果你不听我的劝告,你会全军覆没的。
  再比如在第二次世界大战期间,德国法西斯大肆屠杀犹太人。到处发动侵略战争,妄图独霸全球。于是英语中就出现了Nazi(纳粹)、Gestapo(盖世太保)、fascist(法西斯)等与二战有关的字眼。到了冷战时期,the Cold War(冷战)、nuclear threats(核威胁)、nuclear armament(核军备)、two superpowers(两个超级大国)等词语频频出现。到了八十年代末,美国出与自身利益的考虑,联合其他西方国家,实施了对伊拉克的军事打击,于是便有了the Gulf crisis(海湾危机)。后来又出现了Kosovo crisis(科索沃危机)。近几年美国一直坚持其NMD(National Missile Defense System国家导弹防御系统),2001年美国遭受了September 11 Attacks(9.11袭击),美国总统布什在发表首次国情咨文时提出the Axis of Evil(邪恶轴心)的论调。
  汉语的情况也不例外。五、六十年代。人们经常喊口号“打倒美帝国主义”(Down with the US imperialism,),用“人民公社”(the People's Communes)、“大跃进”(the Great Leap)、“三面红旗”(the Three Red Banners)等字眼。到了文化大革命,又有了“无产阶级文化大革命”(the Great Proletarian Cultural Revolution)、“红卫兵”(the Red Guards)、“大字报”(dazibao或bigcharacter poster)。还有后来的“四人帮”(the Gang of Four)。到了改革开放的年代,便出现了“改革”(reform)、“开放”(opening up)、“四个现代化”(the Four Modernizations)。现在又有了“三个代表”(three representing,[未加补译])、“一国两制”(one country,two systems)、“全球化”(globalization)、等等。近年来我们中国要“和平崛起”(peaceful rising)或“和平发展”(peaceful development)就要建立“和谐社会”(harmonious society)乃至“和谐世界”(harmonious world)。这类词汇无不含有强烈的政治色彩和时代特征,充分反映了时事政治的变化。但它们的特点是来得快,去得也快,许多政治性词汇随着时代的变迁或政治事件的结束,也逐渐淡出甚至销声匿迹。当然。随着新时代的到来和新政治事件的出现。又会涌现出新的词汇。   
  2、经济变革引起的变化
  经济作为社会的命脉,在语言的发展中同样起着举足轻重的作用。随着人类社会的发展,经济模式会不断变更,新的经济现象不断涌现,这就需要人们不断更新语言。来表达这类新经济。比如原来把从事农业生产劳动的人称peasant。farmer的意思是“农场主”,而现在更多地则用farmer。相比之下,peasant从事的是小规模、初级的农业生产,而现在的farmer们则从事的是大规模的现代化农业生产。再如,mill指工厂时,指过去的手工作坊,现在除纺织业、造纸业以及面粉厂继续延用mill外。更多地则用factory、plant、works、甚至manufactory。而且随着经济的不断发展,出现了heavy industry、lightindustry、insurance industry、service industry;经济又分为market economy、planned econo my individual economy,collective economy、state economy;经济领域中的stockmarket、stock company、corporation、multinational corporation、GNP、GDP、OPEC、APEC、WTO, 还有代替了theEuropean Economic Community的European Union,以及取代了法国franc、德国mark、意大利lira等12国货币的Eurodollar。
  中国自改革开放以来经济的发展举世瞩目,同时也引起了一系列的语言变化。如“三资企业”(enterprises in three forms of ventures,[补译太长,故未引用])、“经济特区”(special economic zone)、“高新技术开发区”(hi-teeh development zone)、“西部大开发”(thegreat development of western China)、“厂长负责制”(system of overall leadership bv the factory director)、“任期目标管理制”(management bv obiectives during term of service)、“满负荷工作法”(full-load work method),等等。相信随着经济的进一步发展,还会有更多更新的经济类词语出现。
  3、文化、生活引起的变化
  文化反映了人类社会的进步,生活体现了文化的发展。文化和生活的变革同样会带来语言的变化。在唐朝。统治阶级为了维护自身利益,选派高僧玄装跋山涉水。留学印度数十载。取回并组织翻译了大量的佛教经典,为中国引入了佛教文化,并将其在中国发扬光大,形成不同的佛教派别(如藏传佛教),并东渡日本,对日本的文化也产生了巨大的影响。正因为如此。佛教才吸引了众多的善男信女。顶礼膜拜,也正因为佛教的输入,汉语言中才有了“释加牟尼”、“如来佛”、“舍利子”、“观音菩萨”、“阎王”、“魔鬼”、“阿弥陀佛”等佛门用语。同时,沿着古丝绸之路。伊斯兰文化也传人中国。还有景教给中国带来了西方的基督文化。于是汉语中就有了“天国”、“地狱”、“上帝”、“教堂”。后来又有了“幽默”、“浪漫”、“歌剧”、“钢琴”、“吉他”、“号”、“交响乐”等词语。
  同时中国的传统文化也走出国门。输往国外。比如中国的宗教文化、茶文化、饮食文化、服饰文化也被外国所接受。于是英语中就有了Confucianism、Taoism、teaparty、tea time、silk、china、Chinese food、chopsticks、chopsuey(炒杂碎)、qipao等词汇。
  文化的论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/3 页首页上一页123下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非