英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语博士论文定做:《小说翻译的欧化倾向》 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-11-01编辑:sally点击率:4109

论文字数:8218论文编号:org201111012152519066语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:清末民初小说翻译欧化西方范式欧化白话

摘要:英语论文网:英语翻译论文:本文探讨了小说翻译的欧化倾向。

至审慎,迻译亦期弗失文情。异域文术新宗,自此始入华土。使有士卓特,不为常俗所囿,必将犁然有当于心,按邦国时期,籀读其心声,以相度神思之所在。则此虽大涛之微沤与,而性解思惟,实寓于此。中国译界,亦由是无迟莫之感矣。”[7] (P168)在晚清一片“豪杰译”中,这种“直译”的做法———“宁拂戾时人,迻徙具足”[8](P170)确是鹤立鸡群。并且,鲁迅着眼于“异域文术新宗,自此始入华土”,完全是自觉地输入西方文学,以改造中国固有文学,这实在是超越时代的观点了。在晚清,大部分翻译者心安理得地对原作进行随意的改造、增删等,早期甚至根本不署原书作者、出版社的情况,根本不分“著作”与“翻译”的区别,堪称“翻译的暴力”,这正好说明他们并没有“西方范式”的意识。只有当“直译”开始,以完整表现原作的信息为目的,方才实质表现出对西方文学的尊重,换言之,即这一翻译行为本身就意味着对文学的“西方范式”认识已达到了相当的高度。
1915年《小说月报》上有《论言情小说撰不如译》一文,文章的题目就鲜明表达了作者观点。但是,其对翻译小说的推介却是建立在传统观念之上,即论者看到社会盛行小说的情形,是基于一种既往道德基础之上的:“自印刷维新,译事渐盛,欧人嗜小说之风,随此潮流,广披东亚。其所言又可广见闻,新耳目,无诲盗诲淫之弊。于是老师宿儒,亦令其弟子口译而己笔述之,其势力遂扶摇磅礴,不可复遏。”[9]很明显,这是在中国古代雅俗文学观念下的思考,实际上已经把翻译文学纳入到雅文学的范畴,并具有意识形态基础方面的考虑,所谓的“中/西”对立就已转化为“雅/俗”的对立。在这样的视野之下,该文从五个方面比较言情小说的“撰不如译”。最后,总体认为:“小说之言论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非