英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

翻译与第三符码 [3]

论文作者:郭凤霞论文属性:短文 essay登出时间:2009-04-07编辑:黄丽樱点击率:4065

论文字数:6214论文编号:org200904071308249767语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:称呼言语行为称呼语语际语用学中国英语学生speech act of addressaddress formsinterlanguage pragmaticsChinese students of English

研究可以指导学习者在跨文化交际中,使用某一称呼语时,必须考虑到是否符合对方语言文化习惯。要做到称呼语的使用得体,就要对两种语用文化差异有一了解,以便更好地指导我们进行跨文化交际。本研究有助于增强中国学生对于在跨文化交际中礼貌得体称呼的意识,并提高他们的跨文化交际能力。对外语教学也有所促进。外语教师可从中得到教学启示,更多地关注言语行为的文化教学。 参考文献: [1] Austin, J. H. 2002. How to do things with words[M]. 北京:外语教学与研究出版社;牛津大学出版社。 [2] Braun, Fredericke. 1988. Terms of address: Problems of patterns and usage in various languages and cultures[M]. Berlin: Mouton de Gruyter. [3] Brown Roger &. Gilman A. 1960. The pronouns of power and solidarity[A]. In 何兆熊(ed) (2003) 语用学文献选读[C]。上海:上海教育出版社。 [4] Brown, Roger & Marguerite Ford. 1961. Address in American English[J]. Journal of Abnormal and Social Psychology, 62. 375-385. [5] Chao, Yuanren. 1956. Chinese Terms of Address[J], Language. 32: 217-241. [6] Dunkling, Leslie. 1990. A dictionary of epithets and terms of address [Z]. London: Routledge. [7] Ervin-Tripp, S. M. Language Acquisition and Communicative Choice [M]. Stanford: Stanford University Press, 1973. [8] Leech, Geoffrey. 1999. The distribution and function of vocatives in American and British English conversation [A]. Out of corpora: Studies in humour of Stig Johansson[C], ed. by Hilde Hasselgård and Signe Oksefjell, 107-118. Amsterdam: Rodopi. [9] Levinson, Stephen C. 1979. Pragmatics and social deixis [A]. In Chiarello,Christine (ed). Proceedings of the Fifth Annual Meeting of the Berkeley Linguistic Society [C]. Berkeley, CA:Berkeley Linguistics Society.pp.206–223. [10] Philipsen, G. & Huspek, M. 1985. A bibliography of sociolinguistic studies of personal address [J]. Anthropological Linguistics, 27, pp.94-101. [11] Zwicky, Arnold. 1974. Hey, Whatsyourname! Papers from the tenth regional meeting of the Chicago Linguistic Society, ed. by Michael W. LaGaly, Robert A. Fox, Anthony Bruck, 787-801. Chicago: Chicago Linguistic Society. [12] 曲婧华,1999,称呼的语用研究[J]。解放军外国语学院学报, 1999,(2):25-27。 [13] 任裕海,2000,称呼模式的跨文化研究[J]。南京大学学报(社会科学版),2000, (4)。 [14] 谭颖,2002,英汉称谓语与文化之关联[J]。武汉理工大学学报 (社会科学版), 2002, (2)。 [15] 唐兴红、刘绍忠,2004,跨文化交际中称呼语的礼貌规范与语用失误[J]。外语与外语教学, 2004, (10):11-14。 [16] 田惠刚,1998,中西人际称谓系统[M]。北京:外语教育与研究出版社。 [17] 卫志强,1994,称呼的类型及其语用特点, 世界汉语教学,1994,(2):10-15。 [18] 赵英玲,1997,英语称呼语的社会语用功能[J]。外语学刊, 1997, (1):16-20。 [19] 周振行,2004,汉英社交称呼语语用功能探微[J]。浙江教育学院学报,2004, (1):25-28。 [20] 祝畹瑾,1992,社会语言学概论[M]。长沙:湖南教育出版社。 [21] 祝畹瑾,1994,汉语称呼语研究-一张社会语言学的称呼系统图[A]。胡文仲主编,文化与交际[C],1994。北京:外语教学与研究出版社。 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 3/3 页首页上一页123下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非