英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

学术文本中的语言形式共选 [2]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2013-09-25编辑:hynh1021点击率:4236

论文字数:22300论文编号:org201309242042022664语种:中文 Chinese地区:中国价格:$ 33

关键词:共选语言形式意义实现机制短语序列短语型式

摘要:共选是学术作者选择语言形式来实施语篇功能的核心机制。规约性像光谱一样渗透至语言使用的各个方面,体现为多个层面上的形式与意义共选: 词汇与词汇、词汇与语法、短语序列与学科领域、以及短语序列与语篇结构的共选。事实上,上述共选关系与“扩展意义单位”的五个构成元素遥相呼应: 关键词、搭配、类连接、语义选择趋向、语义韵。

DET DATA V ( that) ”的核心功能是呈述实验结果或观察数据,如 data suggest that,table # shows ( that)④,figure# illustrates 等序列。DET 表示限定词,包括 the、our、these等。V 通常由系动词 BE 和报道动词充当,如 show、reveal、report、present、indicate,suggest 等。DATA 代表数据类主语,除 data 外,学术作者还经常使用 evidence、table、figure、expla-nation、reason、analysis、experiment、observation 等名词,这些词可被视为 DATA 的聚合平行词( paradigmatic parallels) 。基于 NEW-JDEST 数据,我们考察了 DATA 的 4 个最高频的聚合平行词 table、figure、data、evidence 与 12 个常见报道动词之间的搭配,结果如表 3 所示:表 3 数据类主语与报道动词的搭配DATAVTable Figure Data Evidence1. show 128 74 47 92. summarize 41 0 0 03. report 11 0 11 04. present 70 0 0 15. list 26 0 0 06. indicate 27 13 35 157. illustrate 0 73 1 08. reveal 5 4 12 09. suggest 1 0 62 8110. support 0 0 12 1811. point to 0 0 0 712. plot 0 9 0 0从动词搭配角度看,show 和 indicate 的搭配能力最强,与4 个名词都有共现实例。除此之外,其他动词都只显示出和某一个或几个名词的较强搭配力,与其他名词却很少共现,如 report 通常和 2 个名词搭配,分别是 table11 次、data11 次,而 summarize 只和 table 共现 41 次,和其他数据类主语均无共现实例。从名词搭配来看,table 的频数最高,共 309 次,搭配能力也最强,可以与 show,present、summarize、indicate 等 8个报道动词共现; 而 evidence 的搭配分布最不均匀,虽然总频数达到 131 次,但超过半数都是与 suggest 搭配。表 3 的数据说明,学术作者倾向于使用一些半规约化的表达来阐述命题、表达立场、以及实施语篇行为。这些凸显的表达往往不是单个的词,而是各种类型的词语序列。例如表 3 中的 table# presents ( that) 、figure# illustrates ( that) 、evi-dence points to 等序列被反复用于呈述观点或事实。虽然这些序列不是完全固定的程式语,它们却代表了学术文本中具体命题意义的规约化表达方式,而其理论上的可能变体 table# illustrates ( that) 、figure # points to、evidence presents ( that)等,尽管合乎语法规则,却很少出现在学术文本中。( 2) 词汇与语法的共选传统意义描述理论将句法结构凌驾于词汇之上,认为词汇只是用来填充语法确定的一套空位。然而,语料库语言学强调词汇与语法的辩证关系,认为词汇是一个独立的语言学层面,而不是语法理论的一部分。在意义实现机制中,词汇与语法相互协调、相互制约,构成语言形式选择的核心。NEW-JDEST 数据也显示,在表达相关意义时,特定的句法结构倾向于搭配某类具体的词项,而具体词项的选定又直接制约下一个语言结构的选择趋向,表现出词汇与语法的共选。例如,学术作者高频地使用以下两种短语型式来“宣布研究目的或特征”:( 1) This PAPER Vs( 如 this paper describes,this pa-per / study aims to,this paper is dev oted to,Chapter # discus-ses,the / this study examines)( 2) AC I/we MODAL V( 如 in this section,we will dis-cuss,in this paper,we intend to,in section / chapter #,we exam-ine,in this paper,w e ex pect to)Sw ales( 1990: 160) 曾指出在实施“宣布研究目的或特征”的功能时,型式( 2) 是标准表达形式,型式( 1) 是其主框架结构,两种型式是可逆的。然而 NEW-JDEST 证据表明,即使是互逆的两种结构,它们最经常的词语实现方式也存在一定差异: 如型式( 1) 中的 this paper is devoted to 和型式( 2) 中的 in this paper,we expect to 被反复用于概述研究目的,而它们理论上的可能变体 this paper expects to 和 in this paper,weare devoted to 却很少出现在学术文本中。这种结构上的优选搭配说明,词汇与语法在表达意义时交织一起,属同一事物,必须整合描述。我们在使用具体词汇的同时,总是选择一定的结构去实现意义,反之亦然。此外,“搭配框架”( collocational framework) 作为具体序列的形式骨架,也反映出词汇与语法的融合与互选。NEW-JDEST 证据显示,一些具有相同结构的搭配序列因出现频数较高而凝练成为相对固定的搭配框架。这些框架通常是非连续的,由封闭词类的单词构成,并留有空位与开放词类中的具体词项结合。本节以频数最高的搭配框架“DET +( ADJ) + N + of”和“DET + ( ADJ) + N + to”为例,阐述词汇与语法的互选关系,数据见表 4。表 4 搭配框架示例搭配框架 短语序列 频数DET + ( ADJ) + N + of a couple of 61a number of 1511a small portion of 21a way of 151the amount of 621the topic of 49DET + ( ADJ) + N + to the ability to 455the answer to 60the approach to 32the attempt to 48the introduction to 79the key to 93从结构角度看,表 4 列举的大部分词语序列虽然看似随意自由的单词组合,却都遵循特定的型式,如 a couple of、anumber of、the amount of 等序列具有“DET + ( ADJ) + N +of”的搭配框架,而 the ability to、the answer to、the approach to等满足“DET + ( ADJ) + N + to”框架。从词汇层面,这些自由组合序列遵从语言使用的规约性和因循性,表现出一定的搭配趋势,如学术作者高频使用 the topic of,an introductionto 等序列,却很少选择语义相近的 the topic to,an introductionof 等形式。这说明单词在表达具体意义时,通常有其偏好的结构; 而每类结构框架也倾向于选择有限范围内的词项来实现意义。再以搭配框架“DET + ( ADJ) + N + of”为例,如a number of、a couple of、a w ay of、a small portion of 等。在序列的左右两个位置上是封闭词类的语法词: 冠词 DET( a、an、the) 和介词 of,中间空位由开放词类的实词填充,如 number,couple,w ay 和 small portion 等。在该搭配框架中,语法词和实词共选,形成近乎规约化的序列表达,而所得序列的性质既是词汇的又是语法的,很多语言学家将其称为词汇 - 语法实体。这再次证明意义的确立不仅受制于相邻词项之间的共现,还取决于词项与语法的协调、组合。词汇与词汇、词汇与语法的共选也从另一个角度反映了词汇、语法与意论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非