英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

蒙城方言的特点及其对英语发音的影响与改变办法

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-08-03编辑:gufeng点击率:3242

论文字数:3674论文编号:org201108031629285925语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:蒙城方言辅音声母方音英语论文

摘要:本文概述了蒙城方言声母与辅音的特点,并分析了方言声母发音对英语发音的影响及其改变办法。

 [摘要] 蒙城方言语音有其自身的发音特点,与英语在发音上差别很大,在英语语音学习中,人们会不由自主地把母语中的语音知识与英语中的语音知识联系起来,给使用蒙城方言的学习者在英语语音学习上造成困难或错误。蒙城方音对本地学习者英语发音的影响主要表现在部分声母、韵母的发音对英语辅音、元音的发音干扰上。

 

[关键词] 蒙城方言;辅音;声母;方音 

 

 
英语的音素是区别词义的最小单位,一般分为元音和辅音。同英语的音素一样,汉语的音素也是区别词义的最小单位,传统的音韵学是以声母和韵母来分析汉字的音位。声母一般位于音节的开头,韵母是声母后的一部分,一般由元音或元音加辅音n或ng构成。英语辅音和汉语声母之间的差异较大,其中英语的一些辅音在汉语中根本没有,如, /v/、/θ/、/ /和/ /等。在学习这类英语辅音音素时,学习者往往感到困难,常常出现错误。文中汉语拼音书写符号用p,b, t, d, ng等表示,国际音标书写符号用/f/、/t/、/θ/、/ /等表示。

 

一、声母与辅音

 

蒙城方言中的声母多数为清辅音,如p, b, t, d, k, g,等,浊音已基本消失,仅剩r, m, n, ,l ng 5个,极少用“清”“浊”来区别音位。英语辅音,根据发音时声带振动与否分为清辅音和浊辅音,且多以清浊成对,十分整齐,如/p, b/,/t, d/, / k, g/等。清辅音的特点是发音时无声带振动,送气声强,浊辅音特点是声带振动,不送气。学习者在遇到浊辅音时,习惯上念成不送气的清音。蒙城方音虽然清浊不成对,但是送气不送气的对立却非常清楚, p/b, t/d, k/g等中,前音送气,后音不送气,送气不送气形成严格的音位对立,用来区分词义,如, https://www.51lunwen.org/ po(婆)与bo(薄) , ta(他)与da(答), kai(开)与gai (该) ,一旦送气发生了错误,词义就完全改变。英语不同,送气不送气的对立特征也是存在,但却不是用来区别词义。试比较: kill和skil,l后面的/k/因为受到/s/音的影响,变为不送气了,但送气不送气并不影响词义的理解。英语音节中复辅音,出现频繁。所谓复辅音指两个或两个以上的辅音连在一起,既可以出现在元音之前,也可以出现在元音之后。蒙城方言音节结构中没有复辅音,辅音中除了两个鼻辅音n和ng可以出现在词尾之外,其他的辅音只能单独出现在字首充当声母。在语音学习过程中,学习者很难正确掌握复辅音的发音,念起有复辅音的单词时总是按汉语音节类型来读音,习惯于在读辅音连缀中夹带元音。蒙城方言的声母音位,英语的辅音音位,从发音部位和发音方法两个方面对比如表1、表2。

 

从发音方法上看,方音和英语都有3对发音部位相同的塞音,它们之间的区别在于,方音的3对塞音表现为是否送气的对立,英语的3对塞音表现为声带是否振动的对立。

 

二、方言声母发音对英语发音的影响

 

1.混音现象
因为汉语拼音的书写符号与英语国际音标的书写符号第1期陆侠:蒙城县方言声母对英语语音的影响正好相同,所以很容易使中国学习者把这些音看成是相同的,从而出现混音现象。方言中的声母p, b, t, d, k, g等与英语中的/p, b, t, d, k, g/等形同却音异。(1)z和/z/声母z,按照严式音标标记为/ts /,是一个舌尖前、不送气、清、塞擦音。/z/是/s/对应的浊音,同/s/的区别仅在于声带振动,所以是一个舌尖前、浊、擦音,在方言中没有对应的音。(2)r和/r/声母r,按照严式音标标记为/ /,是舌尖后、浊、擦音,发音时声带颤动,气流带音。英语/r/发音要领是:软腭上升,阻住鼻腔通路,舌尖翘起,靠近硬腭的前部,气流从中间的缝隙中摩擦而出,声带震动。/r/相对r来说舌位稍靠前,摩擦也弱得多,因而将/r/读作没有声调的“日”是错误的。(3)h和/h/两者最大的区别在于汉语中的h发音部位较英语的/h/靠前。拼音h,按照严式音标标记为/x/,是一个舌根清擦音,发音时舌根靠近软腭,中间留一条窄缝,气流从中摩擦出来,声带不振动。英语/h/是一个喉擦音,虽都是清擦音,但两个音素发音位置不同,音值自然不同。

 

2.音素空缺
英语中的很多辅音音素在方言中根本无法找到相对应的形近或音近的音素,在这样的情况下,学习者容易将母语的发音习惯带到英语发音中,如极容易将think念成sink。(1)将/v/读为w蒙城方言中只有一个唇齿音/f/,没有/v/音,而英语辅音则有两个唇齿音/f/和/v/,因此,在拼读“vain”一词时,方言使用者就感到有困难,从而在其母语语音系统中寻找/v/的替代语音w。方言中w一般用在以韵母u或以u起头的音节前,是半元音。但在英语里, /v/是唇齿清擦音/f/对应的浊音,发音时上齿轻触下唇,与w有本质上的不同。(2)将/θ/、/ /分别读为s、r蒙城方言和普通话中都没有/θ/、/ /这两个音,因此习惯用s、r来代替。例如把think读成sink。声母s,是舌尖前、清、擦音;而英语/θ/是一个齿间、清、擦音,在汉语中没有对应音素。/θ/常被中国学习者以s替换。/θ/发音时舌尖轻触下齿,舌面接触上齿内侧,有些人则将舌尖置于上下齿之间并要稍微露出齿外,气流从舌齿间泻出,摩擦成音,但是摩擦很小,同汉语清晰的s有较大差别。/θ/、/ /发音部位一样,但/θ/为清辅音,气流顺利通过; / /为浊辅音,气流受阻摩擦加剧,声带颤动。声母r,按照严式音标标记为/ /,是舌尖后、浊、擦音,发音时声带颤动, / /与r发音部位不同。(3)z、c和/ts/、/dz/声母z、c按照严式音标标记为/ts/、/ts‘/,其中前者为舌尖前、不送气、清、塞擦音。发音时舌尖轻抵上齿背,软腭上升,堵塞鼻腔通道,声带不振动,较弱的气流把舌尖与上齿背的阻碍冲开一道窄缝,并从中挤出,摩擦成音。后者为舌尖前,送气、清、塞擦音,发音部位同前者,只是有较强气流送出。英语/ts/和/dz/都是辅音连缀,这两个音同汉语z、c接近,区别在于/dz/是舌尖前、浊、塞擦音; /ts/是/dz/相对的清音。/dz/和/ts/单独念时,不可仿照汉语拼音的呼读音在后面加上元音。(4)将/t /、/d /、/ /、/ /分别读成方言中的q(七)、j(鸡)、x(西)、y(叶)。这四个音素在蒙城人讲英语中起了很大的干扰作用。/t /是舌叶、清、塞擦音,发/t /音时,双唇微微前伸,舌尖接近下齿,舌前部向硬鄂方向抬起,缩小气流通路然后升起软腭,气流从舌前部摩擦而出,声带不振动; /d /是与/t /相对的浊音,发音部位与/t /的相同,只是声带振动而已; / /是舌叶、清、擦音,发/ /时,软腭上升,堵住鼻腔通路,舌尖抬起,触及上齿龈后部,气流从舌中部摩擦而出,声带不振动; / /是与/ /相对的浊音,发音部位与相同,但声带振动。方言中,声母,j q, x,按照严式音标分别标记为/t /、/t ‘/、/ /。声母j是舌面前、不送气、清、塞音,发j时,软腭上升,阻住鼻腔通路,舌面向前向上,抵住硬腭前部,构成阻碍,然后气流冲开阻碍,摩擦而出; q的发音部位与j相同,主要差别是j为不送气,而q送气; x是舌面前、清、擦音,发音部位与j和q相同,但舌面和硬腭不接触,只是接近,因此中间留有一条缝隙;而y为半元音。

 

3.加音现象
《汉语拼音方案》规定,用声母拼音时,辅音字母要用它的本音。但是由于汉语音节不以辅音结尾(n与ng除外),且为了呼读方便,平时读声母一般是读其呼读音,即在声母的本音后面加上一个元音,这样b、d、q、z便被读作bo(波)、de(德)、qi(期)、zi(资)。操汉语者在用声母拼音时,会自动采用其本音进行拼读,这种下意识的做法使得很多中国人将声母的呼读音作为此声母的唯一读音。这样,中国学习者在读英语辅音时习惯地在后面添加元音。英语发音中常有辅音结尾,汉语拼音中除了鼻音结尾外,一律以韵母结尾。基于这一点,蒙城方音把https://www.51lunwen.org/ b论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非