-aged couple are playing tennis now.When the game endsand they go home,the net will still be between them.这两句构成。从形状看,诗人为了强调匀称性和平衡性,故意将一些单词拆开,这样就使得两栏均衡对称。两栏的对称、均衡和匀整,表示比赛双方势均力敌,不分上下,暗示着这对夫妻互不依赖,互不谦让。两栏中间的间隔犹如球场中的网,这张网把两人分开:在球场上,他们中间有网,回到家中,这张网还存在于两人之间。这张网的存在暗示着这对夫妻在感情上有裂痕,原因可能是他们互不依赖,互不谦让。当然,这首诗在语音层面上也能找到象似性。比如,这首诗中有不少爆破音,目的是用于摹拟赛场上球碰到球拍和地面时发出的声音。另外,一些音的重复出现,如Couple playing,暗示这场比赛(婚姻关系)非常单调、乏味。
三、语音、形状象似性在语篇中的作用
1.形象性和想象性语音、形状象似性语篇往往有助于情节的展开,增加对事物叙述的生动性和形象性,使读者仿佛身临其境,如闻其声,如见其形。例(1)(5)(6)就是典型的例子。另外,象似性语篇有时能开拓新的意境,激活读者的想象力,丰富作品的内涵,如例(8)。下面一首题为au pair girl的诗更为典型。诗人通过一种奇特的书写形状来显示这首诗的绘画性,激发读者通过形状去联想。 (9)au pair girlpair giau pairair girl au pair girpair girl au pair girlgirl au pair giau pair girl au paigirl au pair girl au pagirl au pair girl au pair girl au pair girl aau pair girl au parl au pair girl aAu pair girl的意思是(希望)在外国学外语,以帮人作家务换取吃住的女青年。通过诗的外形,人们可以展开丰富的联想:这首诗的形状象是一个穿着裙子的胖姑娘,看来au pair girl并不苗条;这首诗的形状象一个窄颈的瓶子,诗人似乎在告戒姑娘:做这一行,进去容易出来难;这首诗的形状像一个怀孕的女人,诗人可能在提醒姑娘是要吃亏的;这首诗的形状象一只梨,使人容易把au pair girl同美味的梨联系起来,让人垂涎欲滴。总之,诗人通过对形状的临摹,激发了读者的想象力,从而丰富了作品的深刻含义。
2.突出性Halliday认为:突出是语言显著的统称,是语篇的某些语言特征以某种形式凸露出来。他把突出特征分为两类;一类是否定性的,是违反常规的;另一类是肯定的,是建立常规。前者称之为“失调”,后者称之为“失衡”(Halliday,1985)。大写、斜写、黑体、下加线、变换字体等都是对常规的一种违反,一种偏离,从而达到了突出、强调、醒目的目的。例如该用小写的用了大写,或反之,就是一种偏离和突出,就具有了一种文体特征。形状象似侧重于“失调”,而语音象似则是“失调”与“失衡”共同起作用。例(8)就是一个很典型的例子。
3.幽默讽刺性语篇中运用语音、形状象似性还可达到幽默讽刺的效果,从而给人一种耳目一新的感觉,增强了语篇的表达效果。例如:(10)Much meat,much malady.ΠmΠ是低沉的鼻音,表示缓慢,进而引申为有气无力。一连串的ΠmΠ的使用,使句义更为明显,同时也增添了幽默色彩:多吃肉,多生病。
4.宣传性现成的成语有习惯搭配与固定意义,如利用语音象似性来换用个别字词来取得其他意义,必然会收到意想不到的效果。如今广告中的一些宣传性语句,常常采用这种手法,以达到给顾客留下深刻印象,增强广告宣传效果的目的。如:趁早下“斑”(化妆品广告);请勿“痘”留(化妆品广告);九“酒“归一(酒广告);“骑”乐无穷(摩托广告);一“明”惊人(眼镜广告);默默无“蚊”(蚊香广告);“闲”妻良母(洗衣机广告);无可替“带”(胶带广告);百“依”百顺(服装广告);一“网”情深(国际互连网广告)。本文初步探讨了语篇中所运用的语音、形状象似性的特点以及在语篇中的作用。整体而言,语音、形状象似有利于语篇形美的构建,而形美则有利于意美的构建与传递。从本文的论述看,象似性的确是一种行之有效的修辞手段,它的使用有助于增强语言描述的真实性和自然感。象似性手段正是人类赖以直接、自然、真实地描绘大自然及其相关事物的有效手段。本文的探讨只是停留在语音层和形状层。其实,语篇象似性还可以在其他层面比如词法层、句法层等体现出来,有待于进一步探索。
参考文献:
[1]Brown,G.and Yule,G.2000.Discourse Analysis[M].Beijing:BeijingForeign Language Teaching and Research Press.
[2]Halliday,M.A.K.1985.An Introduction to Functional Grammar[M].London:Edward Arnold.
[3]杜文礼.语言的象似性探微[J].四川外语学院学报,1996,(1).
[4]於奇.语篇分析概要[M].郑州大学出版社,2006
[5]卢卫中.试论英诗的篇章象似性修辞特点[J].四川外语学院学报,2003,(1).
[6]王寅.象似性:取得文体特征的重要手段[J].四川外语学院学报,2000,(4)
[7]项成东.语音象征及其表意功能[J].现代外语,1993,(4).
[8]项成东.语篇象似性及其认知基础[J].外语研究,2003,(1).
[9]张德禄.论语篇连贯[J].外语教学与研究,2000,(3).
[10]朱永生.论语言符号的任意性与象似性[J].外语教学与研究,2002,(1).
本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。