[摘 要]从静态和动态的角度分析英语语音的模糊性可知,英语语音的模糊性不但表现在音质音位和非音质音位中,还存在于语流音变和语调中。语音模糊并不妨碍交际,反而是自然语言能够得以交流的必要条件。
人们对模糊现象的研究可以追溯到古希腊时期,但是现代模糊理论的发展主要起源于美国学者L1A1 Zadeh 1965年在美国《信息与控制》杂志发表的题为《模糊集》(Fuzzy Sets)的论文。L1 A1 Zadeh在文章中指出,现实的物体类别之间经常没有确定的界限,这种被称为“模糊集”的现象,表明了人类的认识能力具有一种模糊的特性。它们的存在,对人们的抽象思维和信息传递都有着至关重要的作用。这种理论的提出,对人类认识和思维都产生了深刻影响,人们日益深刻地认识到,模糊现象、模糊概念、模糊思维是理解、把握客观世界的一条重要途径。对客观世界的反映和描述,既需要精确的方式,也需要模糊的方式。在某种意义上,模糊方式的效果还要高于精确的方式。伍铁平教授1979年在《外国语》第4期上发表了《模糊语言初探》一文,引起了国内广大学者对模糊语言研究的浓厚兴趣。任何语言系统的标准语音都是人制定的,是模糊的。所以,语音标准只是一个近似值,它可以在一定的模糊度之间游移。在任何一种语言体系中,语音即便偏离了标准语音,只要是在一定的模糊度之内,都是允许的。L1 Bloomfield说过,本族语言有一种纠错能力,发音错了也能够听懂,完全可以进行交际。从这个观点出发,可以肯定地讲,即使是我们所说的英语标准语音,也还是一个模糊语音体系。本文拟从静态和动态的角度分析英语语音的模糊性。
一、从静态的角度看英语语音的模糊性
(一)音质音位模糊著名语言学家L1 Bloomfield指出:“音位是区别性的语音特征的最小单位。”语音的主要功能是作为语言的物质外壳,使语言成为交际工具。音位从社会属性的角度分析,就是按社会属性划分出来的最小语音单位。语音有音质、音高、音重和音长四个要素。从音质的角度划分出来的音位,称为音质音位。英语语音的模糊性从音位的变体中可略见一斑。音位的变体是指同一音位在不同环境中表现出来的两个或多个语音上不同的音段。例如,在英语中音位/t/在tin里是送气的[th],在stand里是不送气的[t=],在eighth里是齿化的[t],在cotton里是鼻除阻的[tn],在bottle里是边除阻的[tl],在hit里则表现为声门化的[?t]。这样一套在说话人话语中的语音形式就构成了音位/t/的音位变体。它们不具备区别意义的作用,它们之间的区别是模糊的。有时,同一个说话者在同一环境中互换使用两个或两个以上有语音区别的音段或音段序列中的一个。例如,英国中部地区一些人在说sing与singer时用[]和[]自由替换。有时,两个或多个音位在同一词里同一位置上出现但不影响意义表达。例如,economics和evolution的词首元音既可以读作/i:/,也可以读作/e/。这些属于音位的自由变体。很明显,音位的变体具有模糊性。
(二)非音质音位模糊按音高、音重和音长等物理属性划分出来的音位,称为非音质音位。Daniel Jones,A1C1Gim son和Peter Roach等语音专家认为,英语所有的音都有一定的长度。元音和辅音在单独存在时都可以随意念得长些或短些。同样一个音素,不论是元音或辅音,在不同的情况下,有相对不同的长度。例如,在he/hi:/、heel/hi:l/、heat/hi:t/3个词中,/i:/在he中最长,在heel中次之。而实际上,长度的差别很小。/i:/在heat中的长度大约占前两者的1/2,实际上和hid/hid/中的短元音/i/差不多。在sin/sin/、seen/si:n/中,辅音音/n/在sin中的长度大于在seen中的长度。但上述长度的差异是模糊的。另外一个典型的例子就是双元音。双元音是由两个不同的元音合成的复合元音,发音由一个音向另外一个音滑动,其特点,一是前高后低。发第一个元音高些,第二个元音低些,即由高而渐低。二是前重后轻。发第一个元音重些,第二个元音轻些,即由重而减轻。三是前长后短。发第一个元音长些,第二个元音短些,即由长而渐短。四是前响亮后含糊。发第一个元音响亮些,第二个元音含糊些,即由响亮而渐含糊。音高与低、长与短、强与弱等是相对而言的,没有明确的界线,是模糊的。
二、从动态的角度看英语语音的模糊性
(一)语流音变模糊人类交际的语音毕竟不是被肢解成的一个又一个的音素,它是连续的,是语流。在语音环境的相互影响或交互作用下,音素在语流中不可避免地发生变化,这种现象叫做语流音变。在研究英语语音模糊性的过程中,我们还应该分析音位组合起来的音位顺序,即从动态的语流角度来考察英语语音的模糊性。主要的音变现象有连读、同化、异化、弱读、省音、增音、换位等。连读。在语流中,并不是每个词读完都要停顿,停顿仅出现在句末或意群末尾。在一个意群中,词与词之间并无停顿,其中以辅音结尾的词往往同它后面的元音开头的词要连起来读。连读是快速语流中的自然现象,同时也出现了增音现象,造成了英语语音的模糊性。同化。同化是英语中最常见的一种音变现象。在单词、短语或句子中两个不同或不相似的音素连读时,其中一个音往往受到另一个邻音的影响而变成与其邻音相同或相似的音或变成第三个音,这种现象称为同化。人们把不起变化的音叫同化音,把起了变化的音叫被同化音。按照同化音与被同化音位置的前后不同,可以分为逆同化和顺同化。同化音在后、被同化音在前的叫做逆同化,反之叫做顺同化。例如,tenpence发音为te[m]pence,其中/n/受后随的/p/同化;has she发音作/h?i:/;bacon发音作/’beik/。前两例说明逆同化(先行同化),后一例说明顺同化(遗留同化)。同化只是语流中发生变异的可能性,是否发生,决定于语言使用者的讲话习惯。异化。英语中为了避免发音的拗口而出现了异化现象。有许多双音节词或多音节词,常常会有2个甚至3个相同的辅音出现在同一个单词中的情况,为了避免发音不方便,人们常常去掉其中一个,或者使其变得不同。例如,February和library中有两个/r/,人们常常把第一个/r/去掉,读成/’febu ri/和/’laib ri/。异化也只是语流中的一种可能性,其出现与否决定于讲话者的习惯。弱读。在英语里,同句重音相连的一个显著的语音特点是元音“交替”现象,即有一部分单音节词有“强读式”和“弱读式”两种读音形式。强读式是这些词单独发音时的基本形式,一般用在连贯言语中重读的位置上,但有时也出现在非重读的位置上。与强读式相对,弱读式只出现在话语中非重读的位置上,这种形式乃是强读式的弱化产物。它们的强读式只有一个,但却可以有更多的弱读式。各个弱读式的用法取决于它所处的具体语音环境以及说话的速度即语速。弱读形式中一个或多个音段往往减缩为央元音甚至变为无声。例如,and缩减为[n]或[n],than缩减为[n],have缩减为[v]或[v],can缩减为[k n]或[kn]。由于弱读形式的大量使用,英语语音就使人有了“含糊不清”的感觉。省音词或短语失去音系材料的过程,叫作省音。在连贯言语中,省去音节之间或词与词之间的一些音,通常是为了发音方便。消失的音往往是弱化音节中原有的音。省音有多种形式,其中包括首音脱落、词中省略、尾音脱落、元音合并、音节缩合等。例如,notalone/’n tl’l un/,getanother/’etn’n/。这里添加的成节音辅音/l/和/n/可以看作是对被省略了的元音//的补偿。口语中clothes/kl u z/成了/kl uz/,fifths/fif s/成了/fi s/。增音。英语语音中增音的原因很多,有的是为了缓冲两个不同的发音部位过快的变化而加入一个与前一辅音部位相同的音,例如将length/le/读成/le k/。此外,连读过程中也会出现增音现象。例如,同一意群中,如果前面一个词以元音结尾而后面一个词以元音开头,这两个音可以连读。前一个词的尾音是/i:/、/i/、/ei/、或/ai/时,可在其后面词的首音前面加/j/。换位。换位是指词中语音前后次序的变化,它偏离正常的使用规则并在有些情况下可能导致语言中的永久性变化。例如,有些人把asked/:skt/,读成/:kst/。一般认为换位音变比较粗俗,但言语中确实存在。通过以上分析,我们可以看出语音在语
本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。