英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

探讨文化教学和外语教学的密切联系

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2010-08-01编辑:lisa点击率:5186

论文字数:4200论文编号:org201008011502517014语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英语文化教学英语文化教学大纲英语文化导入

摘 要:分别从迁移理论和图式理论的视角对文化教学和外语教学的密切联系做了深入的阐释;分析探讨了在英语文化导入时机、导入方法、导入具体内容等方面所遇到的问题,并提出了建议和设想。认为,建立英语文化教学大纲,同时在教材设计和文化测试方面做出相应改革是解决上述问题,培养学生跨文化意识和跨文化交际能力的关键所在。
    一、引言  
     如今,在我国,虽然把文化教学引入外语教学已成为共识,但还有很多问题需要我们进行更深入的思考。首先,人们对于文化与外语教学关系的认识在广度和深度上还有所欠缺,除了从人类学、文化学等方面对其进行探讨,还应该从心理学、语用学、社会语言学等多角度进行深入研究。其次,人们在文化导入的问题上仍存在许多分歧。虽然分歧可以带来辩争,辩争又可以促使人们提高认识,但长期的分歧必然会不利于文化教学的全面发展。笔者认为,要培养学生跨文化意识和跨文化交际能力,首要的是尽快建立英语文化教学大纲。  
   二、外语文化教学的历史回顾 
   即便在语言教学理论一向领先的西方,文化教学的发展也只不过是近几十年的事。美国在这一方面可以说一直走在最前面。语言学家拉多早在20世纪50年代就认为外语教学应该包括文化教学,并提出了一个从形式(form)、意义(meaning)和分布(distribution)三个层次对不同文化进行对比分析的模式(Lado,1957)。 
    进入60年代后,随着社会语言学、社会心理学、语用学、以及跨文化交际学等学科的兴起和发展,文化教学逐渐成为一个热门话题。美国社会语言学家本文出自www.51lunwen.org,在代写英语毕业论文留学生论文方面具有丰富的经验!如果需要原创英语论文英文论文请联系 QQ:949925041海姆斯提出了“交际能力”(communicative competence)的概念(D.Hymes,1966),对乔姆斯基的“语言能力”进行了补充。他认为,交际能力不仅包括语言能力,而且包括对与语言使用密切相关的社会文化因素的充分了解和掌握。以此为基础,美国外语教师协会(American Council on theTeaching of Foreign Languages)在外语教学大纲中规定:学生的外语交际能力应包括五种要素,即四种语言能力(听、说、读、写)加上社会文化能力(能够与另一文化的人进行和谐的交往)。以人类学家霍尔(E. T. Hall)为首创建的跨文化交际学(intercultural communication)更是对文化教学起了推波助澜的作用。与此同时,西方其它国家也对外语文化教学给予了不同程度的重视。文化教学在英国被称作“background studies”(背景知识学习),在法国被称为“language et civilisation”,在德国被称为“area study”(地域学习),而在前苏联则被称为ЛИПГВОСТРАНВЕДЕНИЕ(文化背景知识教学)。相比而言,中国的外语文化教学的发展显然是十分滞后的。虽然早在20世纪50年代,罗常培先生就在《语言与文化》(1950)一书中探讨了语言与文化的关系,但由于当时特殊的政治环境和对西方文化的排斥,外语文化教学的问题并没有引起人们足够的重视。随着改革开放以及对外交流的增多,人们发现:由于缺乏对西方文化的深入了解,中国人在与英美人士进行交往的过程中常常出现“文化振荡”(cultural shock)或“文化冲突”(cultural conflict)的现象,这使得人们认识到,纯语言形式的外语教学已经无法适应社会发展的需求。80年代中期以后,在经历了太多的“文化振荡”之后,人们开始认真地探讨语言与文化的关系以及文化对外语教学的影响。于是,关于这方面的文章和论文集陆续发表和出版,如邓炎昌、刘润清的《语言与文化———英汉语言文化对比》、胡文仲主编的《文化与交际》以及王福祥、吴汉樱主编的《文化与语言》等等。但其中许多文章多是从探讨语言与文化的关系出发,举以实例说明文化对外语教学的影响,其广度和深度还有所欠缺。
    三、关于文化和外语教学关系的新阐释
     为了更深入地阐释文化与外语教学的密切联系,笔者认为可以从迁移理论(Transfer Theory)和图式理论(Schemata Theory)中获得更多的启示。
    1•迁移理论 
     迁移是外语学习中的一种常见现象。研究表明,外语学习者常常会在无意识中把母语语言形式的特点运用在外语学习上。既然语言是文化的载体,那么长期在母语文化熏陶下所形成的思维方式和表达习惯必然会在跨文化交际中不自觉地迁移到目的语(targetlanguage)中,形成“文化迁移”(cultural transfer)。由于中英文化差异较大,因此这种“文化迁移”更多地会妨碍交际的成功,甚至会引起对方的误解。就拿最简单的询问年龄来说,仅仅教给学生“How old are you?”这种语言形式及其功能是不够的,还应该让他们了解到汉英民族在对待年龄问题上的不同观点。中国人经常把年龄作为随意交谈的话题之一(当然,随着时代的发展以及西方文化的影响,中国人对待年龄的态度也在悄然发生变化),而英美人则把年龄作为一种隐私(priva-cy),除了在个别场合,他们很少在谈话中提及对方的年龄。如果学生不了解这一文化差异,而想当然地套用汉语的谈话模式,其结果是可想而知的。美国的社会语言学家沃尔夫森(Wolfson)就曾经指出:“在同外国人打交道时,对方往往对发音和语法错误比较容忍,而对由于文化差异所造成的语用失误颇为计较,原因是他们一般意识不到这种文化差异和语用的相对性。”(Wolfson,1983: 62 )也就是说,在某一种文化背景下被认为是礼貌的或者还可以接受的表达方式或举止行为,在另一种文化背景下可能会被认为是无礼和粗鲁的。这正如英语中的那句俗语所说,“One man’s meat isanother man’s poison”。因此,对于以培养学生跨文化交际能力为最终目的的英语教学来说,文化教学是不可或缺的一个环节。
    2•图式理论
    图式理论认为:人们对世界的认识,是以“先验图式”(schemata),即背景知识,储存在大脑中的。“先验图式”可以比作一个庞大的档案系统,它把个人的知识经验分门别类储存在大脑中。大脑接受到一个新信息后,便会设立一个新的文件夹(即“先验图式”)存储新信息,或把它放入已有的同类“先验图式”中(张怀建、黄建滨,1995)。随着知识的增加,人们会在大脑中形成不同类别(如政治、经济、文化等)和不同层次(如主次、大小、高低等)的图式群。他们相互联结,相互嵌入,纵横交错,在长时记忆中形成一个巨大的立体网络系统。人们的背景知识越丰富,头脑中建立的图式就越多;图式越多,解读新知就越容易,越快。而在众多图式类型中,文化图式的建立对外语学习的影响是不容忽视的。文化图式是指以文化知识,包括风土人情、习俗、民俗等内容建立起来的知识结构。这些文化知识的传授和文化图式的建立,对学生日后的语言理解和表达会有很大的帮助。一旦需要,学生就会调用已存储在大脑中的文化图式,来解决由于文化差异所造成的各种障碍和问题。笔者曾对众多外语学习者在听、说、读、写、译五种能力的练习和测试中出现的错误进行过认真的分析,发现许多错误并非是纯语言错误,而是由于缺乏相关文化知识所导致的。例如,当听到“The path to November is uphill all the way.”这句话时,许多学生的反应是困惑不解,其实如果他们了解“In theUnited States, the Presidential election is held in November.”这一文化背景,就不难理解这句话的意思论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

相关文章

    英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非