英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

简述图式理论对商务英语翻译的教学与学习的启示 [3]

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-07-11编辑:huangtian2088027点击率:5141

论文字数:4961论文编号:org201207112206012890语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:图式理论商务英语翻译

摘要:本文首先就图式理论的概念进行了分析,并主要是对图式理论在商务英语翻译中的应用和教学启示。

译法,如“相互促进和保护投资协定”国际通用译名:agreements on mutual promotion and protection of invest-ment,“避免双重征税协定国际”通用译名为double taxationrelief treaty。在教学中,教师应该鼓励学生多查词典,方能译出地道的商务英语。

3.必须加强商务英语语言结构及语篇教学商务英语的翻译不仅要再现原文传递的所有内容,关键还在于寻求英汉两种语言商务语篇在功能上的对等,即须再现原文的语气、文体、和专业特点,要确保译文的专业性、整体性、并努力使译文的语气与原文一致,传达相同的功能。就语篇层面而言,我们必须加强各类商务语篇的表达模式与结构。商务信函简洁明快,在句型上多使用简单句、简短并列句和简短复合句,例如,Subject to your confirmation.(由贵方确认)You are kindly requested to act accordingly as soon aspossible.(敬希速遵照执行。)而商务合同由于其法律属性,多用长句、复合句、并列复合句等在法律公文中常见的句式,以及分隔现象、介词短语、插入语、同位语、倒装句、被动语态等特殊句型,使语句结构更严密,细节更突出,更强地表现法律效果。例8.This contract is made by and between the buyers andthe sellers,whereby the buyers agree to buy and the sellers a-gree to sell the under-mentioned commodity according to theterms and conditions stipulated below.译文:本合同由买卖双方订立,因此买卖双方同意按照下面规定的条款购买以下商品。

图式理论自问世后就被应用于外语阅读教学中,现在翻译领域里也已得到译论家们的注意。本文通过探讨图式理论中语言、内容、结构图式与商务英语翻译的关系,提出了商务英语翻译教学中应加强国际商务知识、商务专用术语和套语以及商务英语结构的教学。图式对商务翻译者是否能出色发挥其中介作用、使译文最大限度地表达原文的内容,具有不可小估的影响。因此,笔者认为,商务英语译者应常常注意扩充自己的知识,丰富自身的图式,方可产出优秀的译文。

[摘要]图式(schema)就是知识在大脑中的储存单位,它是认知的基础,人们处理外界的任何信息都需要调用大脑中的已有的相吻合图式才能产生理解。文章针对商务英语的特点,运用图式理论的观点,通过举例的方式,对商务英语翻译过程中的理解和表达的难点进行阐述,论述了图式理论中的语言、内容、结构图式与商务英语翻译的关系,对商务英语翻译的教学提出了建议。

 

[关键词]图式理论;商务英语;翻译

 

 

 

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 3/3 页首页上一页123下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非