Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal
英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献
ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter
澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文
小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法
英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查
temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语
经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目
日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题
职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意
论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2013-09-17编辑:hynh1021点击率:3519
论文字数:31600论文编号:org201309071051305740语种:中文 Chinese地区:中国价格:$ 33
摘要:该文基于“二拍”唯一的全译本,对其中的俗语翻译进行了分析研究,探讨了俗语的基本翻译方法。“二拍”全译本的三位译者都能根据实际情况,灵活选择恰当的翻译方法,努力做到准确自然地传达原文信息,使译文更容易被读者理解和接受。
4 意译法
由于英汉语属于不同语系,二者存在着很大程度上的差异。对于一些俗语,采用省译法可能造成原文信息的遗漏,而译者又无法用套译法找到与原文对等的目的语表达,同时直译法也不能准确地传递源语信息或是容易造成读者理解困难,此时,译者便需要舍弃原文的表达形式或塑造形象,采用意译法将源语俗语的内涵直接表达出来,从而使读者能够更容易地把握原文信息。如:1)老圃见偏摘掉了加意的东西,不觉怒从心上起,恶向胆边生,提起手里锄头,照头一下。[1]P1330Unable to restrain his fury,the old watermelon man swunghis hoe and hit the beggar on the head.[1]P1331“怒从心上起,恶向胆边生”(也作“怒从心头起,恶向胆边生”)指因生气发怒而放大胆量,产生了不好的念头[2]P618。如本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。