英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

探讨景点翻译方法和技巧 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2010-07-04编辑:lisa点击率:3961

论文字数:4000论文编号:org201007041135068432语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:旅游景名四字结构功能

论 ,属于信息型和呼唤型文本 ,可采用交际翻译法 ,通过顺应译文读者的习惯和心理感受 ,使用其能接受的语言表达方式 ,去获取译文预期的效果 (…attemp ts t o p roduce on its readersan effect as cl ose as possible t o that obtained on thereaders of the original)[ 5 ], 这就需要译者在综合考虑原语文本和译语文本语言文化背景异同的基础上采用一定的翻译技巧。如西湖北线游览景点中的“ 九里云松” 一名 ,主要通过描绘绵延数里的松林被云气包裹的景致 ,使汉语读者产生意境美 ,直译过去往往因译文读者缺少相同的审美心理而削弱原文的美学功能 ,若能译成 “Nine Miles ofMisty Pines” 则能利用英语“ 头韵 ”( alliterati on) (miles和 misty)和“ 尾韵 ”( end rhythm) ( nine和 p ine)的语音特点产生音韵美 ,创造出了新的美学效果 ,使译文读者产生审美体验[ 6 ]。另一方面 ,以描写功能、 表达功能为主的景点名具有表达型文本的特征 ,可以采用语义翻译法 ,尽可能使用贴近原语的语义、 句法结构将原文语境意义准确表达出来 (…attemp ts t o render, as cl osely as thesemantic and syntactic structures of the second lan2guage all ow, the exact contextualmeaning of the origi2nal)。如避暑山庄康熙三十六景中的“ 莺啭乔木 ” 和“ 水流云在” 二名 ,前者描绘了茂密的乔木丛林中黄莺婉啭歌唱的景致 ,重在描写功能 ,翻译时须准确表达原文语境 ,可译为“Ori oles Singing in the Arbors” ;后者出自杜甫诗句“水流心不竞 ,云在意俱迟 ” ,描写缓慢的流水和浮云 ,借以寄托题名作者追求平和、与世无争的心态 ,以描写功能为辅 ,表达功能为主 ,翻论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非