Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal
英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献
ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter
澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文
小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法
英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查
temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语
经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目
日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题
职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意
论文作者:留学生论文论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2024-05-04编辑:vicky点击率:237
论文字数:38455论文编号:org202404281238478660语种:英语 English地区:中国价格:$ 66
摘要:本文是一篇英语语言学论文,本论文以周领顺的译者行为批评理论作为研究的理论基础,并结合民俗学家钟敬文对民俗概念的鉴定与分类,从物质民俗、精神民俗、社会民俗及语言民俗四个层面对葛浩文的译者行为展开研究。
Chapter Three Theoretical Framework ........................ 18
3.1 Translator Behavior Criticism ........................... 18
3.1.1 General Introduction to Translation Behavior Criticism ........... 18
3.1.2 The Core: 'Truth-seeking-Utility-attaining' Evaluative Model of Continuum .......................... 19
Chapter Four Goldblatt's Translator Behavior in the Folklore Translation of Tales of Hulan River ..... 24
4.1 Translator Behavior in Material-Folklore Aspect ............................ 24
4.2 Translator Behavior in Social-Folklore Aspect ................................ 35
Chapter Five Conclusion .......................... 62
5.1 Major Findings ...................... 62
5.2 Limitations ............................ 63
Chapter Four Goldblatt’s Translator Behavior in the FolkloreTranslation of Tales of Hulan River
4.1 Translator Behavior in Material-Folklore Aspect
The material folklore in Tales of Hulan River mainly includes local food,clothing,building,transportation,agricultural appliances,commercial appliances,indigenous“medicine”,furniture and stores.The thesis lists out all examples of these material folkloreand categorizes them,finding out that most of them are objects represented by words such as“栈房”while the rest are special behaviors or events carried by objects,such as the way thatlocal people do their laundry.
Since the relevant examples are in large quantity,which are difficult to be analyzed allof them respectively,the thesis needs to select some of them to further conduct the analysis.However,the selection of examples will be subjective without any references.Meanwhile,since Zhuang(1995:86)said that“there are many implicit elements in Chinese,and thepremise of understanding implicit elements in a text is to understand the context of it”,thethesis thinks Goldblatt’s translation of these examples can be better analyzed with the help ofanalyzing the context.Based on these,the thesis applies AntConc 3.5.8 in this section inorder to select examples appropriately and analyze them with the help of context.
Firstly,the thesis selects and marks all the examples of material folklore with“_MF”.For repeated examples,the thesis only marks their first occurrence in the source text;and fordescriptions of actions or events related to material folklore,the thesis marks the firstsentence of these description.Then,with the help of concordance plot of AntConc 3.5.8,thethesis finds out the distribution of mate本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。