英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

论述英语和汉语歧义现象在各个方面的体现 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-07-02编辑:huangtian2088027点击率:3148

论文字数:4324论文编号:org201107021728585513语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:无意歧义蓄意歧义一语双关一词多义

摘要:语言是丰富多彩的,任何语言都有歧义。语言这座艺术大厦的建设离不开歧义句的巧用与妙用,这是人类智慧的结晶和花朵。然而歧义也会造成人们的各种不和与误解,严重时还会产生民族、种族矛盾,人们对歧义的领悟力至关重要。本文从语音、词、句法、语感、情理诸方面论述英语和汉语歧义现象,说明其对交流的关键作用。本站从事英语论文代写服务多年,撰写此文主要在于对英语语言学进行探索,给与英语语言学一定的指导。本站联系方式:QQ949925041,电话13917206902。将为你提供最可靠的英语论文撰写服务。

(组)因有本意和转义之别而造成歧解:There’re many white elephants over there.(白象/白痴或无用的东西)It’s a piece of cake.(一块蛋糕/很容易)I see.(看见了/明白了)It’s a heavy box to him.(箱子/拳击)The cock lied that.(撒谎/下蛋)甚至有些词(组)的肯定与否定形式反而各有一解,如:a dress that is much worn.(一种很流行的服装式样/一件穿旧了的衣服) 有时一词会兼褒贬两义于一身,如pride,proud;envy,envious;ambition,ambitious等。仅以envy为例:He envies the famous scientist’s achievement,sohe works hard.(他羡慕那位名科学家的成就,于是努力工作。)Her envy of the excellent classmate becomes ha-tred finally.(她对那位优秀学生的嫉妒,最后演化成仇恨。)

(二)蓄意歧义

1.句法结构引起的蓄意歧义

句法关系的不同也可以制造出蓄意歧义的效果,即在同一句子的内部因存在着不同的内在句法关系而可以做出不同的解释。而形成蓄意歧义。幽默是智慧的体现。蓄意歧义体现了智力的优越,而能够理解和欣赏这种独特的语言现象也需要智慧。如:For more than a year,a man had eaten in a smallrestaurant where the sign read:“Lisa’s Home Cook-ing”.However,he had never had never seen Nancy.When he finally curiously asked the waiter why Nancywas never around,the answer was“Lisa was justwhere the sign says she is,home cooking.”招牌上的这句话,其中的’s结构,意思为“丽莎的家常拿手菜”;也可是to be的缩写,就成了“丽莎在家里做饭了”。在我们的基本综合能力达到一定水平时,可在交际中自己使用一些结构,体验其效果,提高对语言学习的积极性。

2.语音引起的蓄意歧义

在利用语音制造蓄意歧义交际效果时,同音(形)异义词(组)(homonym)经常被用来进行有意识的巧妙安排。他们发音相同,但意义各异,常常会使人产生误解。蓄意歧义形成双关可以达到幽默效果。如一家健身房的广告是:We have courses to make grown men young andyoung men groan.因为grown(成年的)和groan(呻吟)是一对同音异义词,被巧妙地用在了同一个句子中,幽默油然而生。又如:Do you prefer white flour or white flower?面粉/花朵“Whenever he kneads the dough/needs thedough?”当他揉面时/当他需要钱时。

3.词汇引起的蓄意歧义

词汇引起的蓄意歧义不仅产生于发音相同而意义相异的两个词,也产生于同一个词的两种不同意义,即一词多义。因此一个词的确切意义必须由其语境来判断。语境不同或不明,或故意弄得模模糊糊,多会产生双关或暗指这样的特殊交际效果。如:I brought you up,didn’t I?(我带你上来的,不是吗?/我把你养大的,不是吗?)因为英语中许多习语不能按其字面组成词的意思来解释,而是具有作为习语的特定含义,因此这也成了蓄意歧义的一种来源。又如:The American Dream does not come to those whofall asleep.这里的American Dream已成了一个特定词组,专指“人人都能追求富裕、自由,机会均等”,已经具有特定的文化内涵。而这句话又将dream和fallasleep对应起来,使其不仅具有幽默感,还带有警句色彩,耐人寻味。

 

二、汉语歧义现象

以下诸方面歧义都对交流产生很大的影响。如何避免歧义,我们必须了解它的产生。

1.语音对歧义的影响

汉语论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非