[摘要] 本文在一些语言学家研究成果的基础上 ,从社会语言学研究的角度以多种语言为例探讨了语言性别差异的存在。同时 ,作者还就语言性别差异产生的原因做了深入分析 ,阐述了差异产生的社会根源。
[
Abstract]Based on the theories of s ome famous linguists ,this paper attempts to discuss from a s ociolinguistic point of view that speech differences between men and women do exist in various languages ,especially in English1The reas ons why there are these differences are deeply analyzed concerning different roles men and women play in a sexist s ociety.
[Key words] s ociolinguistics ;s ocial pressures ;s ocial attitudes ,s ocial difference
自20世纪 60 年代西方妇女解放运动深入发展以来,一些著名的语言学家,如 R1Lakoff (Language andWomenp s Place ,1973) ,P1T rugill (S ociolinguislics : an In2troduction to Language and S ociety ,1974) ,D1bolinger (As2pects of Language ,1968 :Language , the Loaded Weapon ,1980) ,M1schulz ( The Sedantic Dero Eation of Women ,1975)等都对男女性别差异在语言和言语中的表现做了大量和深入的研究。他们从社会语言学研究的角度探讨了性别差异在语音、 语调、 词汇及话语风格中的反映,并且分析了造成这些差异的一些原因及其发展变化的状况。近几年,西方国家对这一领域的研究更是蓬勃发展,许多语言学家又提出了一些新的更具有挑战意义的理论。他们是:Romaine ,S. (C ommuni2cating G ender ,1999) ; G oats ,j . (Language and G ender : Areader ,Blackwell ,1998) :Camerron ,D1 (The Feminist Cri2tique of Language ,1998 ,2nded) ;Bergvall ,Bing and Freed(Rethinking Language and G ender Research , Longman ,1996) ;Hall and Bucholtz (G ender Articulated ,1995)等。许多语言学家都认为语言性别差异普遍存在于各种语言中,并且已经成为语言学研究的永久课题。第一位从语言学角度对语言与性别的关系做深入研究的人是丹麦著名的语言学家 Otto Jespersen ,他从1920年开始从事这项研究,并发现对这一领域的研究竟可以追溯到 1664 年。他在其 《Language : I ts Nature ,Development and Origin》一书中说,英语是他所熟悉的语言中性别歧视最严重的语言。另外一个早期研究者是 Edward Sapir ,他在1929 年发表了著作 《Male andFemale F orms of S peech in Y ana》 。自从妇女解放运动兴起,女性不断地为从社会、 经济、 文化等方面为自己争取与男性平等的权利,争取语言上的平等也在其中。20世纪70年代许多学者都开始设法分析女性使用语言的方法,从而对两种性别做出对比。著名的语言学家如 Peter T rudgill ,Robin Lakoff ,Don Zimmerman ,Candace West 等对这一领域的研究极具影响力。Brend(Male2 female Intonati on Patterns in American Eng2lish , 1975) , Destd fano (Womenp s Language — — — By andAbout ,1975) ,和Baird (Sex Difference in G roup C ommu2nication1A Review of Relevant Research ,1976)又系统地扩充了女性语言特征研究理论。Lakoff (Language andWomenp s Place , 1973) ,Bolinger (Aspects of Language ,1968 ;Language , the Loaded Weapon , 1980) ,和 Schulz(The Semantic Derogation of Woman ,1975)对性别差异与性别歧视在语言中产生的原因做了深入分析。我们可以找出许多例子来证明性别差异存在于各种语言中。
男性自古以来就被认为在政治和经济上优于女性 ,而女性则被看作是 “祸水” 、 “万恶之源” 。在汉语里 ,尤其是在汉字的构字上可以清楚地看到这一点。汉字 “男” (man)由 “田” (field)和 “力” ( strength)构成 ,这就是说男人是田里的主要劳动力 ,所以他们在社会中应占主导地位。相反 , “女” (woman)字看上去像一幅将两个胳膊交叉跪在地上的正在做祈祷的女人像。在古汉语里 ,“女” 字的发音和“奴” 字一样。“奴” 即奴隶(slave)的奴。男女性别差异在日语中的表现一向被看作是最明显的。比如 ,女性说话时总在句尾加上助词 “ね”表示这话是女人说的 ,而男性则很少用它。男性称呼自己用 “ぼく” 或者 “ われ” (两者都是非常男性化的自称)而女性则用 “わたし” (相对正式的自称)或 “あたし” (温柔、 甜美的自称) 。句末助词 “かしら” 在大多数情况下被女性使用 ,表示疑虑或礼貌的请求 ,而男性则用 “かな” 。这样的例子不胜枚举。在泰国语有礼貌的对话中 ,女性称自己为“dichan” 而男性则用 “phom” 。女性通过多次重复一个动词来强调一个动作 ,而男性则在那个动词后面放上描述性动词“mak” 来强调动作 (Wardhaugh ,1986) 。在西班牙语中 ,男性喜欢用形容词 “guapa” 来描述漂亮女孩 ,而女性多用 “hona” 。Jespersen在研究语言性别差异时给我们举了一个非常经典的例子。据说它发生在西印度群岛一个叫Lesser Antilles的岛上。当欧洲人第一次到达那里并与住在那里的 Carib 印第安人接触时发现 ,Carib族中男人和女人竟说两种不同的语言。这是一个惊人的发现 ,并且在世界上其他任何地方都没有类似情况发生。也就是说没有任何一个地方在语言上会有这么大的性别差异。17 世纪有一篇报道对这件事做了详细描述:男人们大量使用他们所独有的表达方式。女人们听得懂但却从来不使用它们。相反 ,女人们有她们自己的单词和短语。一旦男人用了这些单词和短语就会受到嘲笑和讥讽。因此在他们的对话中男女似乎使用着完全不同的两种语言。至于产生这样显著差别的原因 ,有一种解释被广泛地接受。那篇报道继续道:多米尼加土著人说这是由于那些岛上本来居住着Arawak部落 ,后来 Carib入侵占了这些岛并且杀死了除了女人外的所有人。为了繁衍后代他们和 Carib妇女结婚。有证据证明Arawaks地区的语言与 Carib妇女的语言有许多相似之处。
因此 ,人们相信这种性别语言差异的产生与很久以前的部落冲突有关。这种解释是否真是差异产生的原因还没有被确切证实 ,但它说明了语言上的性别差异自古就有。Lakoff 以及许多社会语言学家都相信语言上的性别差异反映出男性与女性在社会中被期望扮演不同的社会角色 ,在谈话过程中有不同表现 ,并且以不同的方式对待他人。许多对性别原型
本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。