英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

浅论英语广播新闻的结构和语言特点 [3]

论文作者:李小华论文属性:短文 essay登出时间:2009-04-20编辑:黄丽樱点击率:5272

论文字数:6408论文编号:org200904202240324948语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:特色分析口语限定词短语

,这些词的同义词在新闻中极少使用。例如新闻文体用ban, aid,在其他文体中相对应地使用piohibit, help, 2.动词时态英语广播新闻中,特别是在内容提要、新闻导语和内容提要重播中,主要动词的时态有三种:一般现在时态、现在完成时态和现在进行时态。即使事件发生在过去,句子中的主要动词往往用一般现在时态,也就是用历史现在时态(historical present)来表示.尤其在没有明确的表示过去时间的词(组)的情况下更是如此。这种动词主要有四个:say, report. show和believe。这四个动词被称为报道动词,是广播新闻中使用频率最高的动词。例句(12)就是一个典型实例。 目前,在英语广播新闻中呈现出一种发展趋势,即进行时态的大量运用,给听众以事件正在发生,动作正在进行的“即时”感觉,即便是一些动作时间不太长的动词也是如此。例如China is winning the Asian Gamesin New Delhi.。 3.名词词f9. (1)复合名词多,也就是说主要名词的前置修饰较多。前置修饰成分为大量名词和由定语从句简化而来的名词、分词(短语)。后置修饰成分较少,而且一般是简单的介词短语或不定式短语。(2)“名词甲+of+名词乙”所有格形式等的变形结构使用相当普遍.即省去上面结构中的介词of等词,直接说成“名词乙+名词甲”或“名词Z的形容词形式+名词甲”.如our correspondent in Washington说成our Washingtoncorrespondent > the capital of Syria说成the Syrian capital.另外,上面的所有格形式“名词甲+of+名词乙”也可以用无生命的名词加’s表示,如the world's main industrial powers, Venezula's new president等. 4.句于(1)句子类型。英语广播新闻中的句子,就其目的而言,常用陈述句,不用疑问句、祈使句和感叹句。(2)句子结构。一般说来,广播新闻报道中的句子都较长、较复杂,容量也大.大多数句子的长度在20至30词之间,个别句子还更长,超过30词.句子里也常用从句,或者以复合句出现,这样就使句子的结构相对复杂。句子中包含的信息量也因此增大。然而,报刊文体在以上各方面则要比广播文体更甚。 5.修辞手段英语广播新闻属记实性文体,讲求客观性和准确性,要求语言言之有物、实实在在。文学色彩过浓的语汇很少使用。但是,这并不排除在适当的语境中使用恰当的修辞手段。有些修辞手段的使用会使新闻文体更为简洁,而且也加强了语势。下面就是广播新闻中反复使用的几种修辞格。 (1)换喻(metonymy)。换喻指用密切相关的事物的名称指代要说的事物。如用the White House(白宫)指代美国政府,用Pentagon(五角大楼)指代美国国防部. (2)暗喻(metaphor )。暗喻是一种隐藏的比较,即喻体和主体之间的一种隐藏的相似关系,说明喻体具有同主体相似的特点。如the architect of China's reform and open-door policy Deng Xiaoping中的architect一词通过暗喻产生出新的意义来,即“创造者”,形象地说明了邓小平在制订中国改革开放政策中的巨大作用。 (3)提喻(synecdoche).提喻指用某物的部分代替整体,或者以全体指代部分.如China won the match.即说中国队燕了这场比赛。 (4)转移修饰语((transferred epithet).转移修饰语是指形容词被用来修饰逻辑上它本不能修饰的名词(词组)•如foreign policy中的foreign原意是“外国的”,本不能修饰policy,但是在这里它娜具有了一层新的含义:“对外的”。这种用法,现在有的语言学家并不认为是一种修辞格,形容词新增的这层含义被收入词典中,作为该词的一个义项对待。 (5)拟人(personification )。拟人指把物当作人看待,物具有T人的某些特征。如friendly China. China不是人,但被当作了人,具有了人的friendly的特征。 以上几种修辞格都是借助词汇手段实现的,包括名词、形容词等的词义演变,尤其是通过语境氛围使单词词义从中心意义产生新的意义来。但是这不会产生歧义,这同新闻词汇意义的唯一性原则相一致. 结语 广播新闻是通过声音的形式传播的,这一点会限制、影响其语言结构,因而形成了它特有的语言风格。因为声音会转瞬即逝并且不可再现,播音员与听众之间又无法直接交流,如果听众稍不留神,就会漏掉新闻中的重要内容,加之广播听众面极广,语言就必须通俗易住、精确明了。电台想在有限的时间里传播尽可能多的信息,语言就必须简洁精练。由于广播新闻时效性强,各种现代新闻传播媒体之间的竞争又异常激烈,广播新闻的撰稿人没有太多的时间去反复推敲、琢磨新闻中的语言。但是由于报道的严肃性,广播新闻语言又必须正式庄重。以上这些都是影响广播新闻语言的重要因素。 参考文献 王佐良:《英语丈体学引论》,外语教学与研究出版社1987年版。张道真;《实用英语语法》,商务印书馆1979年版。 陆国强:《现代英语词汇学》,上海外语教育出版社1983年版.产丈清:《美因之音英语广摇收听指南》,式汉工业大学出版社1993年版。 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 3/3 页首页上一页123下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非