英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

传播学视角下的陕北民歌英译 [2]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2013-05-28编辑:hynh1021点击率:4177

论文字数:12100论文编号:org201305272007244443语种:中文 Chinese地区:中国价格:$ 33

关键词:陕北民歌传播学翻译

摘要:陕北民歌的英译会受到语言、社会文化、译者、读者、旋律等多种因素的制约,但我们有责任将陕北民歌这一民族奇葩推向世界文化艺术之林。出于对陕北民歌的酷爱,笔者撰写这篇拙作供陕北民歌爱好者和译者参考,期冀抛砖引玉,有更多更好的陕北民歌英译本呈现给中外读者。

、短帽盖、眉脸、阳婆婆、嘴头子、麻达、哪达、袖格筒、倒灶鬼、糊脑孙等; 特殊形容词: 可美了、可好了等; 特殊动词: 圪蹴、害哈兰、晓得、相跟、照、难活、顺眼、早起、红火、耐漕等; 还有一部分拟声词,如: 吱扭吱扭吱、踢塌踢塌踢等。这些词的翻译有很大难度。如“拉手手亲口口,咱二人圪崂里走”,[2]562“圪崂”是陕北的方言词,指隐蔽的角落、山窝,英语中的词汇“corner”等很难传达“圪崂”表达的男女主人公害羞、扭扭捏捏的意思。再如“不知你出了什么麻达”,“麻达”表示麻烦事、困难、困惑等,“trouble”等英语词汇也会失其神韵。3. 陕北民歌中方言词有独特的语音特点。如衬字: 那个、的个、哟咿哟、哪呼嗨、得儿哟、哎嗨哟等,虽无实际意义,但却富有感情色彩,强调韵律美,不可或缺; 押韵,押韵是陕北民歌歌词的特点,承载着语言的感染力、和谐美和视听美,如“你妈妈打你不成材,露水地里穿红鞋。倒灶鬼的红鞋没穿法,滴上一点露水呀挨过打。”,其中“材”与“鞋”,“法”与“打”分别押韵。“鞋”在陕北方言里读作“hai”。陕北方言的语音特点给翻译带来了难度。4. 陕北民歌中方言词缀词的特点。如“圪”可作名词、量词、动词、形容词的前缀,比如,名词: 圪枝、圪针、圪梁、圪崂等; 量词: 圪抓、圪嘟、圪截、圪撮等; 动词: 圪眨、圪扒、圪眯、圪蹴等; 形容词: 圪弯、圪丁圪挞、圪清麻嚓、圪兴打晃、圪品品价、红圪丹丹、兰圪盈盈、白圪生生、灰圪塌塌等。如将“兰圪盈盈”、“白圪生生”、“灰圪塌塌”译为“blue”,“white”,“listless”比起原文还是稍显逊色。总之,英文词汇很难再现陕北民歌方言词的韵味。但也并不意味方言词就不可翻译论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非