英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语语言学硕士课程论文定做-《简述词语文化衍进的历程及发展趋势》 [2]

论文作者:英语论文论文属性:硕士毕业论文 dissertation登出时间:2011-11-02编辑:gufeng点击率:2962

论文字数:3900论文编号:org201111021604281356语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:文化现实历时衍进英语语言学硕士课程论文定做

摘要:本文旨在把词语重置于文化和历史现实的语境之中,从词语的踪迹中寻找词语意义衍进的理据,从而发现词语意义及内涵与现实之间的关系,探讨如何在现实语境中把握词语的脉络,寻找通往“意义”的合理途径。

确定的认知范式。处于不同文化背景之下的群体要准确理解这一结构和范式,除了要理解当前的文化现实还必须理解历史上的文化现实,只有这样,方能理解一个民族文化发展的脉络,也才能理解一个民族的语言。因此,典故的翻译必须把过去的文化储存和现时的文化内涵结合起来,在译文中保留并突出中心化主体以凸显过去的文化情结,同时,作为对现时文化内涵表现不足的弥补,在注释中联系时代文化氛围阐明其文化寓意,不失为一种可资借鉴的方法。事实上,如果人们对异域文化能抱宽容的态度,典故的“音”、“形”或“义”作为一种文化精髓是可以迁移的,而文化也可被不同文化背景下的人们所习得。

 

三 结束语

 

现实世界的进步与发展在不断地丰富着人类的语言的同时也不断地赋予词语以新的意义和内涵。从语言是文化的一种要素看,文化与语言有包容关系;从语言能表达文化内容的角度看,语言与文化之间具有形式和内容的关系[8]。语言与文化协同进化,每一种语言都在自身的素质中积累了上千年的文化传统,每一种语言因其用法模式的明显区别而适应于一种独特的文化与社会环境,正是这种文化适应构成了语言的文化资本[9]。词语作为语言的符号,其意义源于客观现实,是客观现实的代表。如果说文化是历史的,那么每一条义项告诉我们的是一段现实;如果说文化是现实的,那么词项的变化便是他的足迹。由于语言的产生和发展,人类文化才得以播撒和传承。随着文化间的交融与渗透,词语的意义也在不断衍进和嬗变。词语的意义、现实、文化相互交融,正是三者间的共存与共构编织着我们人类历史的文明。因此,要了解一个民族的文化必须同时了解其语言和现实,要了解一个民族的语言也必须同时了解其文化和现实;如何准确、客观地再现词语的这种文化意义和文化现实便成为人们在语际转换中必须面对的客观现实之一。

 

参考文献
[1]朱曼殊,缪小春.心理语言学[M].上海:华东师大出版社,1990.140.
[2]邢福义.文化语言学[M].武汉:湖北教育出版社.2000,110.
[3]刘宓庆.翻译与语言哲学[M].北京:中国对外翻译出版公司,2001.
[4]萨丕尔.语言论[M].北京:商务印书馆,1997.196.
[5][美]Dwight Bolnger.语言要略[M].北京:论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非