英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

中式英语的概念及形成因素 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-07-28编辑:gufeng点击率:2933

论文字数:4108论文编号:org201107281832482720语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:中式英语汉英翻译表现及成因解决方法

摘要:本文从中式英语的定义解释出发,简述了它产生的原因及它形成的因素,最后分析了它的解决办法。

ship braving the wind and the waves, towards theglorious destination ofmodernization.表达准确,完整。

 

(四)思维因素
在思维因素中,中式英语更多的体现在句子层面。当表达一个复杂的概念时,汉语通常呈竹子结构,英语呈树形结构。因而在翻译中,汉英句子结构的差异常会造成中式英语。例如:“太吵,宿舍太闷,走到外面,校园里的树林中,小河边,假山旁,芳草上全是同学知己,一个个手捧书本,口中念念有词”的译文A: The classroom was toonoisy and the dorm was too stuffy. Iwent out. I found fellowstudents in thewoods, by the brook, beside the rockery, andon the lawn. They all had books in their hands and read thetexts aloud就不及译文B: As the classroom was too noisyand the dorm too stuffy, Iwent outdoors, only to find fellowstudents everywhere-in thewoods, by the brook, beside therockery, and on the lawn, allwith books in their hands andreading the texts aloud清晰准确。

 

三、结论

 

解决中式英语的根本办法还在于平时的学习积累,使用英英词典就是很好的办法,逐字逐句的翻译是中式英语产生的重要原因之一,只有使用英英词典,了解每个词语的解释意义才能最大限度的避免中式英语。其次要深刻领会文化,语言是文化的一面镜子,每一个词语都有其特殊的文化,历史背景。翻译时,译者不能不注意如何才能在翻译中体现出这些隐含信息,以便使英语读者能够体会到各中含义。

 

参考文献
[1]Ke Wenl.i Translation and the Reader———https://www.51lunwen.org/with specialemphasis on translation of Chinese into English [ J].Foreign Language, 1990, (3).
[2] Ji Shaobin. On How to Avoid Writing English[ J]. TheWeekly Column, 2001, (9).
[3]琳琼.中国式英语浅析[J].甘肃教育学院学报, 2001,(2).
[4]庄绎传.也谈中式英语[J].中国翻译, 2000, (6).

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非