英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

简析英语语法中的“真”“假” [2]

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-05-22编辑:sally点击率:5136

论文字数:6767论文编号:org201105221150538173语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:“真”“假”主谓一致否定时态

问句的生成可以得到证实。“I don’t think+从句”的附加疑问句通常与从句的主语和谓语动词保持对应关系,即按理应该为isn’t it?但实际上却应该为is it?原因就在于not否定了从句。

9)I think it isn’t going to rain today.

例8)为习惯用法,表示怀疑,具有婉转、客气的语气,而

例9)较少使用,若用,则否定意思强于例8),用于争辩的语言环境。

按语义,需要否定转移的主句动词有两类: (1)表示看法的动词,如anticipate, be supposed to, believe, calculate, expect, figure, imagine, reckon, suppose, think等; (2)表示感觉的动词,如appear, seem, feel as, if look as, if sound as if等。(参见章振邦1983: 772-774)

2. 否定的“真”为意义肯定,“假”为形式否定。

10)A man can never have too many friends.

“can never…too…”是“cannot…too…”的变体,意为“越……越……,非常,无论怎样……也不过分”。那么上句的意思为“朋友越多越好”(The more friends a man has, the better he is)。所以,如果按其“假”理解,该句的意义为“人永远不可能有太多的朋友”。与其“真”差之甚远。

11)He is no poorer than I.

这是一种特殊的比较级,从形式上看是否定的,但意义却是肯定。如果把它译为“他没有我穷”,只注意到形式上的否定,跟He is not poorer than I一样,实际上,它的意义为“他跟我一样富(He is as rich as I)”。

因重点所致,本文只能将形式否定,意义肯定的表达方式列举于下: cannot…too, not…but, never(but)…but( that), nothing but/none but, nothing else than, no(none) other than, more often than not, It was all( that) one could do not to do…,can’t keep/refrain from, nothing if not, not a bit, not a little,否定词+比较级(相当于最高级),否定词十without,否定词+till(until, unless, before等),否定修辞性问句,否定感叹句。(参见徐广联1998: 724-728)

3. 否定的“真”为意义否定,“假”为形式肯定。

12)The beauty here is more than I can describe.

它的表层结构是肯定的,但它的深层意义却是否定的,所以该句的意思为“此处之美非我所能形容”( I don’t have the ability to describe the beauty here)。

13)It is a long lane that has no turning.

按表层结构理解,意为“巷子很长,没有转弯处”;按真层意义理解,意为“再长的巷子也有转弯处或路必有弯”。这是谚语,所以它的比喻意义为“耐心等待终会时来运转或有志者事竟成”,常用于安慰鼓励。(参见陆谷孙1993: 994)

笔者也只能将类似情况罗列出来:more than…can,more than one can help,more A than B, anything but, have yet to+V.,may(might)aswel,l catchme doing that,比较级+than+todo, It is a+形容词+名词+that, as+形容词原级+as等。(参见徐广联1998: 729-731)

四、时态的“真论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非