英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

Third Course of Lectures on General Linguistics [2]

论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-04-15编辑:刘宝玲点击率:17895

论文字数:8000论文编号:org200904150955196602语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:General LinguisticslecturesnotesBrief surveyshortcomings

its predecessors, has no linguistic perspective, or at least none which is correct, acceptable and reasonable. It is purely comparative. You cannot altogether condemn the more or less hostile attitude of the philological tradition towards the comparativists, because the latter did not in fact bring any renewal bearing on the principles themselves, none which in practice immediately opened up any new horizons, and with which they can clearly be credited. When was it recognised that comparison is, in short, only a method to employ when we have no more direct way of ascertaining the facts, and when did comparative grammar give way to a linguistics which included comparative grammar and gave it a new direction? It was mainly the study of the Romance languages which led the IndoEuropeanists themselves to a more balanced view and afforded a glimpse of what the study of linguistics was to be in general. Doubtless the growth of Romance studies, inaugurated by Diehls, was a development of Bopp's rules for the IndoEuropean languages. In the Romance sphere, other conditions quickly became apparent; in the first place, the actual presence of the prototype of each form; thanks to Latin, which we know, Romance scholars have this prototype in front of them from the start, whereas for the Indo-European languages we have to reconstruct hypothetically the prototype of each form. Second, with the Romance languages it is perfectly possible, at least in certain periods, to follow the language from century to century through documents, and so inspect closely what was happening. These two circumstances reduce the area of conjecture and made Romance linguistics look quite different from Indo-European linguistics. It must also be said that Germanic studies to some extent played the same role as well. There the prototype does not exist, but in the case of Germanic there are long historical periods that can be followed. The historical perspective that the Indo-Europeanists lacked, because they viewed everything on the same level, was indispensable for the Romance scholars. And the historical perspective revealed how the facts were connected. Thus it came about that the influence of Romance studies was very salutary. One of the great defects, from a scholarly point of view, which is common to philology and the comparative phase is a servile attachment to the letter, to the written language, or a failure to draw a clear distinction between what might pertain to the real spoken language and what to its graphic sign. Hence, it comes about that the literary point of view is more or less confused with the linguistic point of view, and furthermore, more concretely, the written word is confused with the spoken word; two superimposed systems of signs which have nothing to do with each other, the written and the spoken, are conflated. The linguistics which gradually developed in this way is a science for which we can take the definition given by Hatzfeld, Darmstetter and Thomas's Dictionary: 'the scientific study of languages', which is satisfactory, but it is this word scientific that distinguishes it from all earlier studies. What does it take: 1) as its subject matter 2) as its object or task? 1) a scientific study will take as its subject matter every kind of variety of human language: it will not select one period or another for its literary brilliance or for the renown of the people in question. It will Pay attention to any tongue, whether obscure or famous论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非