“旅行”的过去式) 等词语, 在美国英语中被
拼写为color、center 和traveled。
以上三个例子告诉我们: 在美国英语中, 有些单词以or 和ter 结尾, 英国英语则拼作2our 和2tre , 如
labor/ labour (劳动) 、honor/ honour (荣誉) 、favorite/ favourite (最喜欢的) 、neighbor/ neighour (邻居) 、me2
ter/ metre (米) 、theater/ theatre (剧院) 和fiber/ fibre (纤维) 。美国英语不双写的辅音字母, 在英国英语中要双写, 如paraled/ paralled (平行) 、quarreled/ quarrelled (争吵) 和leveled/ levelled (使成水平) 。
作为一个民族通用的一种活的交际工具, 语言无时不在变化和发展着。过去, 英国人移居到其他国
家, 也就同时把英语传播过去了。当初, 传过去的语言与在英国使用的英语没有什么两样; 但是, 英语从
世界上的一个地区传到另一个地区, 慢慢地发生着变化。有时, 在美国、加拿大或澳大利亚所说的英语变
化了, 而英国英语保持着原样; 有时, 在美国、加拿大或澳大利亚所说的英语保持着原样, 而英国英语却
变化了。例如, 早在300 年前, 英国人把“秋天”叫做“fall”; 今天, 大部分的英国人都使用“autumn”
这个词, 而美国人却沿用了“fall”这个词。同样, 美国人说“I guess ⋯⋯”, 意思是“I think ⋯⋯”, 而这
恰恰是300 年前英国人的说法。在17 世纪, 无论是英国人, 还是美国新英格兰地区或南方的人, 在读
fork、core 、brother 等词的[ r ] 音时, 略带一点卷舌音, 即读[ r ] 音时, 舌头向上卷, 语音学家称这种发
音为“后曲音(retroflex) ”; 到了18 世纪, 新英格兰地区学院兴起, 多元文化形成, 新英格兰人追求英国
经过“创新”的英语, 像祖先的英国人一样, 读[ r ] 音时舌头在口腔内保持平放的位置, 发出的音称为
是无[ r ] 的读音; 而美国南方人保持着“原始的发音”, 这是今天美国“南方口音”与新英格兰地区乃至
全美的口音的主要差别之一。
在美国英语中, 像secretary (秘书) 、laboratory (实验室) 和territory (领土) 等词语, 美国人遵循拼写
和发音的规则, 完整地保留着每个音节, 包括最后的第二个音节; 而英国人早就省掉了这个音节, 读作
secret·ry、laborat·ry 和territ·ry。这些例子说明, 美国人坚持认为每一个音节都应按其应有的结构发音。这类
词汇中的其他词语, 也同样有其历史渊源。例如, secretary 一词的倒数第二个音节, 美国人把它保留下来
作为次重音, 而这种读音正是300 年前英国英语中的读音。美国人把英国人“革新”掉了的音节保留下
来, 反倒成了美国英语的又一个特色。字母a 和o 在部分词语中的发音, 是口语方面存在的另一个较大的
差别。美国人把fast 读作[f·st ] , 而英国人读作[fa∶st ] 。尽管美国英语和英国英语在语音上存在着一些
差别, 但在多数情况下, 英国人与美国人互相交谈还是没有问题的。
现代交通工具和通讯工具的进步, 使国家与国家之间的距离变短了, 人们相互之间的交往也更加便
捷。美国人足迹遍天下, 美国英语传遍全球, 美国的经济和政治实力对美国英语的变化与发展产生着愈来
愈大的影响。在未来的世纪里, 随着美国政治、经济、文化的发展和美国人生活方式的变化, 美国英语将
变得更加具有特色, 并为更多的人们所欣赏和使用。◆
【参考文献】
[1 ] Daniel Boorstin. The American ———The Colonial Experience [M] New York : Vintage Books , 1958.
[2 ] Daniel Boorstin. The American ———The National Experience [M] New York : Vintage Books , 1965.
The Characteristic of the American English
Wang Lu
(Jinzhou TV University , Jinzhou Liaoning , 121000)
Abstract : Nowadays , English is spoken by hundreds of millions of people as their mother language or the second
one and used in more than thirty countries or places. Different countries and places , however , use the English , more or
less , with a little different style , especially the American English. This article describes the characteristic of the Ameri2
can English in the aspects of the identity , vocabulary , pronunciation and spelling in order to display its historical rea2
sons.
Key word : identity , vocabulary , pronunciation , spelling