试论认知翻译质量评估模式的建构 [3]
论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2016-10-10编辑:lgg点击率:7168
论文字数:38952论文编号:org201610062159367077语种:英语 English地区:中国价格:$ 66
关键词:英语论文范文翻译质量评估地狱边境命题
摘要:本文是英语论文范文,本文作者拟另辟蹊径,以认知语言学为基础,将命题作为基本翻译单位,以颜林海教授的认知翻译操作模式中翻译理解三步划分为依据,从认知角度建立一套翻译质量评估模式。以第五届“英语世界杯”翻译大赛指定英译汉文本“Limbo”为例,以网友“牛津才子”译文为分析对象,指出此模式的运作模式及运作步骤。
h as the minds of human beings and other concepts which are closely related to the capabilities of human minds or thoughts. Cognition is an abstract property of the brain of human beings and only advanced living organisms have this kind of ability. The study of cognition can be traced back to the discussion between Plato and Aristotle about the origin of the knowledge and nature. They think that knowledge is the result of experience of human beings and we are born with knowledge. It is the prototype of human cognition. Cognitive psychology is one of the latest branches of psychology and it is the result of the development of the psychology. It is also named as information processing psychology. It has certain connection with the traditional western philosophy and it was developed in the 1950’s in the West. In the 1970’s, it became a main current in western psychology. Cognitive psychologists are concerned with the psychological mechanism as the basis of human behavior, and the core of which is the internal psychological process of the input and output. The main representatives of cognitive psychology are Alan Newell and Herbert Alexander Simon. They treat human brain as an information processing system which is similar to a computer and emphasize that the existing knowledge and knowledge structure in human mind have a decisive role in human behavior and cognitive activities. The main characteristic of cognitive psychology is to emphasize the function of knowledge.
...........
2.2 Theoretical Basis in Cognitive Translatology
This part will introduce the translation unit and the ways of propositional segmentation. The analysis above shows that proposition is the basic meaning unit in memory and information processing. So how is it in translation? The basic meaning unit of information and knowledge stored in memory is proposition. Translation is a process of changing one language into another. As a cross-linguistic, cross-cultural and cross-social communicative activity, translation is not only the process of translating from one language into another, but also a process of cultural transformation. Translation is science because it has some rules to follow. Translation is a kind of ability, because the information of the original text needs to be expressed in target text in a certain way in the translation process. Translation is art, because &nb
本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。