英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

影响跨语言交际的因素探索 [2]

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-10-22编辑:huangtian2088027点击率:2644

论文字数:4540论文编号:org201110220702003447语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:跨语言交际语音障碍音韵对比

摘要:本文根据在跨语言交际中的影响因素进行分析,探讨了造成跨语言交际中的最主要障碍是英语的语音障碍。

节,而句重音则是句子的几个重读音节的排列组合。相邻的两个句重音间的弱读音节数目大致相等,时间大致等长。这样才能保证旋律的稳定和流畅。

例如,四位选手要以同一节奏指挥一乐队演奏同样的一段音乐,第一位的指令是:“one,two,three,four”。第二位:“one and two and three and four.”。第三位:“One and a two and a three and a four.”。最后一位:“One andthen a two and then a three and then a four.”。可以保证谁都不会跟乐队节奏失调,因为这四个句子的发音时间是相等的。第一句的四个音节都是强读,采用的是O O O O的节奏。第二句采用O oO oO oO的模式,第三句O ooO ooO ooO,第四句O oooO oooO oooO.在后三个句子中,新出现的音节均为弱读,快而短而模糊。原来四个音节还是强读,但受到夹在其中的新的弱读音节的影响,发音时间不同程度的缩短,从而保证了各句的发音时间的相等。在实际的交际过程中,不可能每个句子都这么标准的组合音节,但始终在不自觉中遵循着强读音节之间时间大致相等的原则。

 

三、英语语音障碍的形成原因及其解决途径

(一)英汉两种语言的音韵差异是内在原因,两种语言的音韵对比是解决问题的起点

语言的本质是声音的,是“声音符号的习惯系统”。潘文国认为,我们“必须充分重视音韵在语言研究中的意义,将它看作是语言研究的出发点和关键”(潘文国1997:146)。音韵学研究为我们深入理解英、汉语之间的音韵差异,从而为我们克服英、汉语间语音障碍提供了依据。

音韵学研究表明,在音节的拼读过程上,英汉语有很大的不一样。首先,英语的元、辅音都很清晰,音节有明显的拼合特点,而且,元音和辅音的位置并不固定,可以互为前后,这样使得音节之间甚至单词之间的界限模糊。而汉语则似乎正好相反。辅音和元音不是慢慢拼合的,而是一个共生的语音团块。但是音节之间则是互相独立的,清晰的。这样,汉语音节内部的凝聚性、音节之间的离散性,使得汉语在语音上表现为一字一顿,讲究的是字正腔圆。与之形成鲜明对比的是英语的音节内部离散性、音节之间的凝聚性,英语听起来如行云流水,又如音乐的旋律。为了服务于这种音韵的需求,英语的连读、弱读、省音、加音现象也就自然而然了。

其次,表现在语音的四个要素上,音量、音势、音高和音色。英语是音势敏感型语言,而汉语是音高敏感型语言。因此,英语强调重音,在词重音和句重音的配合下形成论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非