英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

中式英语发音例证研究

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-04-26编辑:molian1985点击率:2899

论文字数:3306论文编号:org201104261020032790语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:中式英语英语语音Received Pronunciation

摘要:由于受汉语语英语论文网音系统负迁移的影响,以汉语为母语的人在说英语时会带有中式英语的口音。本文以RP(Received Pronunciation)发音为参照发音体系,用例证法研究中式英语发音中的无失去爆破、无连读、无不送气辅音、词尾辅音缺损和重读转移等几个语音特征。

关键词:中式英语;英语语音;Received Pronunciation

    中式英语口音指的是以汉语为母语的人在说英语时的口音。比较语言学家认为“如果一个人学习一种和自己母语语音系统不一样的语言,他就可能使用自己母语系统的语音来代替所学语言的语音”(Platt等1984:38)。这一现象也同样发生在以汉语为母语的英语使用者的身上。中国的英语学习者从小学或初中开始学习英语,由于在此之前他们已经系统地掌握了汉语的发音,所以在学习英语时他们会将汉语的语音负迁移到英语的语音系统里,以降低英语学习的难度。随着学习的进一步深入,这些英语使用者的英语语音系统就会出现一些共性的、受到汉语负迁移影响的发音特征(中式英语发音)。

    那么,本文用作参照发音体系的RP(Received Pronunication)发音体系又指的是什么?Kreidler(1989:3)指出:“19世纪出现了大量中产阶级人民,他们有属于自己的思想。这些思想逐渐和他们使用的、特有的英语语音形式形成联系,这种特有的英语语音形式就是RP发音。到了20世纪,BBC(英国国家广播电台)选用使用RP口音的播音员,并也用RP训练其播音员。RP发音是国外的英语学习者广泛学习的口音。但是,至今使用RP口音的人只占英国人口的很小一部分”。

    本文将参照RP发音体系,讨论和总结中式英语发音中的无失去爆破、无连续、无不送气辅音、词尾辅音缺损和重读转移等几个特征,并给出相应的例证。RP的标音采用的是国际音标系统(IPA),这同样也是本文用于描述中式英语发音的音标系统。

1.无失去爆破

    在RP发音体系里,当在句中同一个意群内的相邻两个音词中的前一个单词以爆破音结尾,而第二个音词又以辅音开始时,第一个音词的结尾辅音就应该产生失去爆破现象。由于在汉语语音系统中缺失这一语音现象,中式英语的使用者通常忽视英语的这一语音现象,在发前后两个辅音时都出现爆破音现象。

    例如:get down/ge·t!da"m[/g#(t)da"n/RP]take that/teik!$e·t/[tei(k)$at/RP]a good book/!gu·d!bu·k/[/!g"(d)bu%k/RP]

    在以上例子中,本应失去爆破的三个辅音音标/t/、/k/、/d/没有出现失去爆破现象。而且,由于受汉语音节都以元音结尾这一规律的影响,/t/、/k/、/d/这三辅音后都被使用者加上了一个元音音标/!/。

2.无连读

    在RP发音体系中,同一意群内当两个相邻的单词的前一个单词以辅音音标结尾,而后一个以元音音标开头,前一个单词结尾的辅音音标和后一个单词开始的元音音标就需要连读成一个音节。因为在汉语发音系统里极少出现以辅音音素结尾的字,所以汉语语音系统里并没有连读现象。受汉语的影响,中式英语里也缺失连读现象。

    例如:This is an apple./$is iz!n e·pl/[$is iz!n apl/RP](下划线表示需要连读)The book is on the table./!"bu·k iz#n…/RP]在上例中,该连读的部分(即划线部分)没有出现连读现象。而且由于汉语语音的影响,元音/a/被发成了/e·/(另有论文讨论)

3.无不送气辅音

    在RP发音体系中,同一音节内,/s/音素后出现的送气辅音音素应该被浊化成相对的不送气辅音音素,例如/p/,/t/和/k/。但是,中式英语的使用者却会按照音标标示将其处理成送气辅音音素,所以中式英语里没有不送气的/p/、/t/和/k/等几个音素。

    例如:student/$sthju%d&nt/[/$stju%d&nt/RP]school/skhu%l/[/sku%l/RP]spin/sphin/[/spin/RP]无不送气辅音是中式英语语音的一个非常明显的特征。在汉语语音里/p/,/t/,/k/都是送气辅音,没有辅音浊化现象,受其影响中式英语里也没有辅音浊化。所以上例中该浊化的/p/、/t/、/k/都发成了送气音。

4.词尾辅音缺损

    正如前文所述,汉语语言是音节型语言,单音节字以元音加辅音来完成一个音节,所以发以辅音音标结尾的单词对中式英语的使用者来说不是件容易的事。受到汉语发音负迁移的影响,他们倾向于将单词只发一半,省略掉词尾辅音或在词中出现声门停顿以结束发音。如果没有上下文的话,听者很难判断说话人是在说pen还是pet;是beat还是bit。

    例如:Do you get my meaning?/du ju%ge·ma·mi·/[/du ju%g’t m(i mi%ni)/RP]I boil it./(i b*i i/[/+i b*il it/RP]I bought two pens./(i b*·tu pe·/[/(i b*%t tu%p’nz/RP]

    从以上例子中我们可以清楚地发现以辅音音标结尾的单词的辅音音标都被去掉了,变成了以元音结尾的单词。这是典型的受汉语语音习惯影响而形成的特点。

5.重读转移

    由于所有的汉字都是单音节字,所以汉语是重读缺失的语言。而由于英语有大量的非单音节单词,因此英语有重读。在RP发音体系中,重读音节位置都是固定的、不能随意改动的。中式英语的使用者受到汉语语音的影响,对重读不是很在意,经常将重读的位置转移。

    例如:interestion/$intristi)/[/in$tristi)/RP]terrific/t&$rifik/[/$t&rifik/RP]

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非