英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

浅谈英语和美语的差异

论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-10-21编辑:lisa点击率:2853

论文字数:2000论文编号:org200910210930234923语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

附件:浅谈英语和美语的差异.pdf

关键词:美国英语英国英语主导倾向词语差异

摘要:美国虽然是一个新兴的国家 ,但其语言在 300 多年的发展过程中 ,已经跟标准英语有了较大的差别。
目前 ,它仍是一种活动能力和创造能力较强的语言。近几十年来 ,由于大众传媒作用及美国在世界事务中的地位 ,英国英语在各方面都受到了美国英语的渗透和影响 ,尤其是词语方面。因此 ,认识英语和美语的差异、 掌握其规律是非常重要的。
Abstract : The United States is a newly risen count ry , but for the past three hundred years , it s language has become quite different f rom the Standard English. At present , it’ s still an active and creative language. In the last decades , due to the effect of mass media and the position of the United States in world affairs , British English has been permeated and influenced by American English in many ways , especially in vocabularies and phrases. There
fore , it’ s very important to know the difference between them and master the rules.
  Key words :American English ; British English ; guiding t rend ; the difference in vocabularies and phrases
   英语是当前世界上通行最广的语言之一。目前世界上把英语作为第一语言(本族语)的人口约有 3 亿,作为第二语言使用的人口约有2. 5亿,此外,把英语作为外国语使用的人口约有 3~5 亿。英语已经逐渐成为一种中性的信息媒介。由于英语的使用范围极为广泛,不可避免地出现了各种地区性变体。有的语言学家已不再把伦敦或英国上层人士使用的英语作为唯一的标准英语,而是把它作为地区英语之一来看待。除英国英语外,最值得注意的就是美国英语了。
    众所周知 ,美国语言随着国家的兴盛而发达 ,并渐渐产生地区性变异 ,形成 “美国英语” 。特别是二战后 ,随着美国霸主地位的确立 ,美国英语在世界上广泛传播并流行起来 ,它正以自己独特鲜明的特点影响着越来越多的国家以及人们的语言学习。近几十年来 ,美式英语无论是地域范围还是场所 ,都有比英国本土英语日益广泛的趋势。作为英语的一种变体 ,美式英语的应用范围实际上已超出了英国本土英语。    1607年首批英国殖民者来到北美大陆,在这片土地上建立了英属殖民地,他们带去了伊丽莎白时代的英语和文化,并使其在那里扎下了根。1776 年美国独立战争前,由于北美是英国的殖民地,伦敦是政治、 文化中心,语言规范均由伦敦确定,当时美国英语和英国英语并没有什么明显的差异,美国英语基本上还是继承了英国英语的基本词汇和语法结构。独立战争后,美国英语正式同英国英语分道扬镳,进入了大发展时期。各族语言纷纷融入美语家族,首当其冲的便是印第安语。印第安人没有书面语言,许多口语中的词汇、发音及其用法陆续进入英语,丰富了美国英语的词汇。除了印第安语外,征服美洲的其他非英语文化也影响了美国英语,它从法语、 西班牙语、 荷兰语、 意大利语以及德语中借用了不少词汇,为它日后影响其他国家及语言做了很好的铺垫,也使得美语与英语在用词方面有了很大差异。二战中的实例即可说明这一点,当时美国军方为派往欧洲战场的美国士兵和后勤人员每人发了一本 “英国指南” (A Short Guide to Great Britain) ,内有二百多条美国日常生活中使用的,而在英国则是罕见或生疏的词语,用英国人惯用的对应词语对照注释;与此同时,英国军方也为派往美国受训的皇家空军飞行员发放了 “Notes for Y our Guidance” 小册子,目的也是帮助这些前往美国的英国人学会一些从未听说过的美国日常用语。可见两国军界都意识到了词语的差异将会给联合军事行动及两军交流带来诸多不便,甚至贻误战机,可谓明智之举。
     在一定意义上说 ,美语是在英语基础上分离出来的一个支系 ,或者如某些语言学家们所说的 ,美语是一种移植在美洲土地上的英语 ( t ransplanted lan2guage) 。虽然英语和美语的主体部分是相同的 ,但美语在发展过程中受其独特的历史、 文化、 民族、 地域以及政治、 经济等各种因素的影响 ,从而演变出具有美国特色的英语。从第一批殖民者在美洲登陆起 ,他们就开始创造美国英语。在陌生的新大陆上 ,他们遇到了许多闻所未闻的动物和植物 ,不得不寻找新的词汇来表达它们 ,他们从印第安人那里借用了许多描写当地特有的动植物以及日常生活方面的词语 ,如: hick2ory (山核桃) 、 woodchuck (土拨鼠) 、 pone (玉米饼)等。印第安语还为美国英语提供了无数地名。美国各州的州名中有一半左右源于印第安语 ,如 Indiana (印第安那州) 、 Kentucky (肯塔基州) 、 Minnesota (明尼苏达州) 等。另外 ,他们还对英语词汇加以改造 ,例如:catfish(产于南非的鲔鱼) ,便是将英语中的 cat (猫)和fish (鱼)合并而成的新词。美国现在仍在使用的绝大部分新词汇 ,几乎都是在 17 世纪末产生的。当初 ,美国英语在美洲穷乡僻壤中平静地诞生时 ,美洲殖民地与英国本土之间的往来通信很少。自美国独立战争后 ,两国交往日益频繁 ,不规范的美国英语使持语言纯粹主义观点的英国人大为恼火。英国出现了一大批 “语言警察”,他们嘲笑美国人讲的英语不标准 ,随意性太强 ,是粗野的语言 ,对美国英语进行了猛烈抨击。但是英国评论家的大喊大叫并没能扼杀美国英语。刚刚获得独立的美国人多少有些趾高气扬 ,民族主义精神十分高涨 ,他们认为没有必要去理会一个远在 3000 英里以外的旧日领主的批评。有人主张 ,美国除了获得政治上的独立外 ,语言上也应独立。1780 年 ,美国第二任总统约翰• 亚当斯亲笔给国会写信 ,郑重建议成立一个美国语言协会 ,严格按照美国原则完善美国英语。1789 年 ,杰出的语言学家诺亚• 韦伯斯特(Noah Webster)也加入了亚当斯的队伍 ,他预言道 ,一种与未来英国语不同的语言将在新的共和国产生。韦伯斯特强调美国语言应当有独立性 ,不可处处模仿英国。他于 1828 年编纂的 《美国英语词典》 (An American Dictionary of the EnglishLanguage)系统和全面地把英语单词的形成、 意义、 用法都固定下来 ,使美国英语迈出了历史性的关键一步 ,美国规范化的民族语言终于形成。
     20世纪以来,随着海上交通、 无线电、 广播电视通讯的发展以及爵士音乐、 好莱坞电影的推广,美国的影响日益扩大,美国英语这时反而反过来影响英国英语。大量美国英语的新词在英国的传播速度几乎同在美国一样快,英国的青年一代早已能十分流畅地讲出美国英语,不少英国青年人把使用美国英语看作是一种时髦。英国的 《庞奇》 杂志甚至专门发表系列文章,介绍美国俚语及新词语的含义,用以指导青年人。可见,英国学术界也终于承认美国英语有它的独立地位。由于大众传播媒介(mass media)的迅速发展 ,英国英语在各方面都受到了美国英语的渗透 ,美语的“势力” 日益扩张。于是有专家断言 ,在不久的将来 ,英国人讲的英语会变为American Language 的一种方言 ,这种趋势是长期造成的 ,归因于美国覆盖全球的广播 ,多产的美国电影、 电视剧 ,派往各国的传教士、语言教师、 工程技术人员 ,影碟、 电脑光盘、 互联网的使论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非