英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

从合作原则对英语会话幽默探析

论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-07-16编辑:gcZhong点击率:2977

论文字数:2910论文编号:org200907161456081348语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:合作原则英语会话幽默探析

摘要:幽默是一种言语的艺术,它为我们的生活增添了很多乐趣。英语幽默的产生就是幽默会话含义的产生过程。在幽默会话中,往往会出现交际双方的一方违反合作原则的某条准则,导致说话人的主观意图与客观效果或听话人的理解不一致,从而产生了幽默。    1 合作原则    为了使会话能够畅通无阻,意义连贯, 美国哲学家格莱斯认为所谓连贯的语篇是“语篇解释者通过对各个句子之间的关系,以及与次要目标相联系的各个具体关系做出推论,这些次要目标存在于为整个理解过程所需的被推论的意图之中”。他把这叫做会话双方必须遵循的“合作原则”。格莱斯在《Logic and Conversation》一文中认为人们在谈话中遵守的合作原则包括四个范畴,每个范畴又包括一条准则和一些次准则。   A.数量准则:   a)使所说的话正好满足当前交谈所需要的信息。    b)所说的话不要多于需要的信息。   B.质量准则:    所说的话要力求真实。   a)不要说自知是虚假的话。   b)不要说缺乏足够证据的话。   C.关联准则:要有关联。   D.方式准则:要清晰。   a)避免晦涩。   b)避免歧义。   c)要简练。   d)要有序。(胡壮麟,2002)   如果在交际中人们能遵循以上四条准则,那么交际能以最有效地方式进行。格赖斯发现:在实际交际中,人们并不总是都遵守这些准则的,有时出于需要人们会故意违反合作原则。说话者之所以采用这种看似违反合作原则的做法是为了加强交际效果。其幽默之处就在于通过这种表面上违反合作原则的做法,使对话听起来似乎毫无意义相关,但这些表面意义上不相关的对话却包含了弦外之音,此时幽默也就产生了。下面将通过具体英语会话来解释由于违反合作原则中某一条具体准则而引发的幽默。    2 英语会话幽默的产生    2.1 违反量的准则   量的准则要求说话者给出的信息既不能信息不足,也不能比需要的多。信息缺失会产生歧义或者造成语义模糊,信息量过多同样也会表达一些言外之意。以下这个例子就是信息量过多造成的幽默。   例:When my son Stephen was a high-school sophomore, he got a part-time job sacking groceries at a supermarket. He came home all smiles.    “How was your first day?” I asked.    “It was great, Dad,” he replied. “I got to talk to some good-looking girls.”    Since Stephen is not very talkative, I asked, “What did you say to them?”    “Do you prefer paper or plastic?” He answered.    此例中,Stephen只要回答好或不好就行了,可他还提供了更多的信息,这就会让爸爸误以为这对于不善言辞的Stephen来说的确是个不小的进步,当他爸爸问他和那些女孩子聊了些什么时,Stephen的回答却出乎意料,正是Stephen提供了多余信息造成了幽默效果。 2.2 违反质准则    质准则要求人们不说自己认为不真实或缺乏证据的话。但有时为达到特定的会话目的,说话人会故意违反质准则,也就是故意说一些不符合事实的话,便产生了夸张、反语、隐喻等修辞手段,这也是幽默的表现形式。   例:Two brothers were looking at some beautiful paintings. “Look,” said the elder brother. “How nice these paintings are!” “Yes,” said the younger, “but in all these paintings there is only the mother and the children. Where is the father?” The elder brother thought for a moment and then explained, “Obviously he was painting the pictures.”    例中弟弟问爸爸去哪儿了,哥哥的回答是爸爸正在画这些画。质准则要求人们不说自己认为不真实或缺乏证据的话。哥哥的回答显然没有根据而是他自己的猜想,所以违背了质准则,幽默就产生了。 2.3 违反关联准则   关联准则要求说话者所说的话应该跟主题相关。如违反了这一准则,交际就会难以正常进行,还往往会被引入歧途甚至中断,幽默风趣也可由此而产生。下面就是一个违反关联准则的例子:   例(1):A mother said to her daughter, “Mary Flowers are in great need of water. You must water them every day or they might get withered.” One morning, the mother saw her daughter going to the garden and said, “What are you going to the garden for?”   “To water the flowers.”   “Don’t you see it’s raining now?”   “Oh, Mom, I’ve got an umbrella with me.”   此例中,由于女儿误解了母亲的交际意图而产生了幽默。其实母亲叫女儿下雨天不要浇花和女儿带雨伞是两回事,这就是违反了关联原则产生的幽默。   例(2) A little boy did not like the look of the barking dog. “Its all right,” said a gentleman, “dont be afraid. Dont you know the proverb: Barking dogs dont bite?” “Ah, yes,” answered the little boy. “I know the proverb, but does the dog know the proverb, too?”    例(2)中这个先生说的谚语是为了安慰小男孩,但是小男孩担心的是狗知不知道这句谚语,显然两个人说的都不是同一件事,违反了关联准则,让人忍俊不禁。 2.4 违反方式准则    根据方式准则的要求,人们在会话中要尽可能做到清晰、简洁明了,避免晦涩,歧义。但在交际中,交际双方难免出现误解对方原意的情况。有时候说话者出于礼貌或其他原因,有意说话含含糊糊、模棱两可。   例:The man bought a cigar in a department store and lit it while still in the store. A clerk told him to put it out because smoking wasn’t allowed in the store.   “What do you mean?”He said,“You sell cigars but don’t allow smoking.”    “We also sell bath towels, ”said the girl sweetly.   此例中男子很诧异商店卖烟却不能在那里抽烟,售货员的回答言外之意是,我们这里卖浴巾难道你也要到这里洗澡吗。幽默就随之产生了。    3 结语    英语笑话千变万化,其幽默的产生绝不是仅仅用“合作原则”就能完全解释清楚的。关联理论为解释会话幽默的推导过程提供了很好的理论框架。本文只是将语用学中的合作原则介入到幽默言语的理解中来。此外,幽默还离不开特定的民族文化、论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非