英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语音段音位的文体功能 [2]

论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-06-23编辑:gcZhong点击率:3283

论文字数:5362论文编号:org200906231635556187语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:音位发声修辞音韵修辞拟声修辞

orant.这里运用齿龈爆破音/t/押韵,intelligent和ignorant两词最后一个齿龈爆破音重复,收到了良好的尾韵效果,形成明显对照,又加强了语气,成为脍炙人口的佳句。 2.4多种音韵修辞混合使用From their slopes flow streams feeding the oasesstrung along the rim of inland deserts(Han SuYin’sChina)(条条溪水,潺潺而下,滋润着镶嵌于内陆沙漠边缘的片片绿洲)原文中有两组元音谐音/ou//ou//i://i:/和两组相同的头韵/F/// /f///f/节奏鲜明,音韵优美。从韵律上形象地表现了流水潺潺,蜿蜒曲折的生动形象。 2.5英语中的一些双声叠韵(由元音,辅音完全相同的两个平行成份组成重叠形成回声词);也靠音位的特殊组合和重复形成来强调某种意思。这些词往往有滑稽,狼狈或见不得人等涵义,有时则表示说话人所持的否定态度和不赞同的语气。如hotchpotch(大杂烩)hugger mugger(偷偷摸摸,乱七八糟)roly poly(圆滚滚,胖嘟嘟)等。这些词在作用上有增添声音美,渲染气氛,加强语言的形象性等修辞作用,在书面形式上还给人一种整齐对称的均衡美。 3、拟声修辞在文学创作中,作者选词和造句,都要考虑音位的选择与思想内容的有机联系。最明显的例子就是英店中的拟声词,这些词模仿某些动作的声音,给人以“耳闻目睹”和形象生动的实感,大大加强了意思的表达。英语拟声是摹拟事物自然声音的一种构词方法。拟声词是利用有声语言的发音(phonation)等自然因素,形成一定的语言修辞格,表现语言符号的深层含义。英语拟声词有直接拟声和间接拟声两种。 3.1直接拟声是事物的声音与意义基本吻合,够直接产生音义之间的联想。如鸭子叫声quack,猫叫声mew,miaow,鸽子的叫声ccool,如一首童谣:We waddle away from the water,And now we we will waddle back,Then swish,swish,we se swimming again,Quack!Quack!Quack!这首童谣中通过对鸭子叫声(quack)直接拟声,水声沙沙(swish)勾勒出一副小鸭子摇摇摆摆从水中出来,又摇摇摆摆回到水里的情景,并且让人身临其境,似乎真的听到了水声沙沙,鸭子呷呷一样。 3.2间接拟声指的是词的发音并不是直接换起某种听觉的经验。即并非对事物自然声音的直接摹拟,而是引起一种运动的感觉,或者某种物质与精神特性的感觉。换言之,间接拟声是指音与某种象征意义发生联想:如S是咝音字母,它的发音可使人联想到蛇的嘶嘶声,马喷鼻息的嘶嘶声。再如文体学家认为H字母能象征一种努力或费劲,这是因为H字母是个吐气音,如发haste,hurry,hurl等词语时,吐气音和发音器官的动作都能使人联想到用力时的气喘,如“Sn”的辅音组合,既能使人联想到呼吸发出的声音(如sniff,snuff,snore等),又能表示快速敏捷的动作,如snip,snap,snatch,还能使人联想到滑溜溜的爬行动物,如snake,snail等。 3.3综上所述,我们可以看到拟声词至少的有以下两点文体功能:(1)以声传情,声情并茂的功能。用拟声词描写人或事,会让读者如闻其声,如见其人,从而更准备更深刻地体验和感受作者的态度、情绪,以引起读者与作者之间在情感上的共鸣。如:Spring,the sweet spring,is the year’spleasant king;The blooms each thing,the maids dance in aring;Cold doth not sting,the preety birds dosing;Cuckoo,jug-jug,Pu-we,to-witta-woo!(Tomas Naske,spring)春,甘美的春,四季中的欢乐之王,百花争奇斗艳,少女翩翩起舞,乍暖还寒,百鸟纵情欢唱,咕咕,啾啾,噗喂,托威它鸣。这首英国著名诗人托马斯·纳什赞美春天的诗歌,由于作者非常逼真地摹拟了各种禽鸟的鸣叫声,如杜鹃的Cuckoo,夜莺的jug-jug,田凫的Pu-we以及猫头鹰的to-witta-woo,强烈地刺激了读者的听觉,产生音义联想效果,使读者耳边仿佛奏响了一曲百鸟齐鸣的春天交响乐。(2)语言生动、明确、幽默、清新活泼的表达功能。如:The young man let the drink”chug-a-lug”down his throat.(那位年轻人“咕嘟咕嘟”几口把饮料喝下了肚。)They hissed him off the stare.(他们把他嘘下了台。)上面两例拟声词通过模仿某些动作的声音,给读者留下了形象生动的实感,大大加强了意思的表达。 总之,英语语音诸要素的选择运用,可以达到言语表达中的不同语用效应,即语言修辞。本文从音段音位的角度分析了语音修辞的适当运用可以实现语言的交际功能与美学价值的结合,挖掘语言的音乐美,增强了语言的艺术感染力,从而实现客观存在的文体功能。 参考文献: [1]於奇.英语文体学引论[M].郑州大学出版社,2005 [2]刘世理.论英语语音的修辞功能[J].信阳师范学院学报,1997(1). [3]李玉华.英语音位的表意功能[J].西安外国语学报,2002(2). 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非