英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

论述商务英语翻译的几大特点的作用 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-12-18编辑:huangtian2088027点击率:3833

论文字数:2917论文编号:org201112182249164339语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:商务英语商务英语翻译忠实精确恰当

摘要:文章主要是对商务英语翻译的特点进行了详细的介绍与研究,并就这些特点在英语中的作用作了分析。

;Export Department to in-form you that the 150 tons of coal ordered from your companyone month ago have not been delivered.Will you be so kind asto institute enquiries concerning it---delivery?I will be appreciated that you give your reply as soon aspossible.Yours faithfully,Alice Austine(Secretary of the Administration)

在这封商务英语信函中,我们可以看出对方采用精确的措辞和温和的语调。汉语中也有对应的表达可以准确的传达原文的措辞和语气。敬启者:进出口部请我通知您:一个月前从贵公司定购的150吨煤至今还没发货,能否请您过问一下此未发货事宜?请尽快回复,不胜感激!您忠实的:爱丽丝奥斯丁(行政管理部秘书)比较说来,商务英语中采用被动语态及将来时态时通常是交易方以温和的方式表达不满意的地方或提出建议。有时过去时态的使用也更礼貌,更易于接受。

例5: https://www.51lunwen.org/daxueyingyu/2011/1210/2052345920.html I wondered whether you could make delivery in the middleof June.(不知您能否在六月中旬交货?)在英语和汉语中都有些常用表达来表示双方的尊重和礼貌。

在英语中“we are pleased to…”,“we have pleasure in…”,“weacknowledged with thanks”,等一些表达。这些在汉语中有的有对应的表达,而有些可能找不到对应的说法。因此译者要根据语境翻译,有时甚至可以省略。

 

5、结论

商务活动有自身的特点,因此商务英语翻译同其它翻译不同,有自身的特色。如我们在上文中提到的,商务活动涉及两方的经济利益,因此在翻译中译者应该重视措辞,任何误译都会妨碍商务活动的顺利开展甚至给双方带来损失。因此,一个合格的译者不但要具备驾驭两种语言的能力,还要掌握大量基本的商务知识和商务术语。此外,在当今社会,文化因素在翻译中扮演越来越重要的角色,这也是商务英语翻译中不可忽视的一个因素。

总之,译者在翻译过程中一定要采取灵活的翻译策略。

 

参考文献

[1]范仲英。实用翻译教程[M]。北京:外语教学与研究出版社,1994。

[2]顾曰国。礼貌、语用与文化[A]。北京:外语教学与研究出版社,1994。

[3]胡文仲。文化与交际[C]。北京:外语教学与研究出版社,1994。

[4]连淑能。英汉对比研究[M]。北京:高等教育出版社,1993。

[5]彭萍。商务文本翻译尺度的探讨[J]。上海科技翻译,2004,(1)。

[6]王治奎,等。大学英汉翻译教程[M]。济南:山东大学出版社,1995。

[7]许国新。英文国际经济贸易合同中状语的语用分析与翻译技巧[J]。中国翻译,2002,(3)

 

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非