英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

商务英语的语言特点及其翻译 [2]

论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2008-10-13编辑:gcZhong点击率:4749

论文字数:4539论文编号:org200905241559216676语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:商务英语文体功能对等翻译

扎实的双语基本功。其次还要掌握商务各领域的专业知识 熟悉 各领域常出现的专业术语。遇到不懂的专业术语时,切不可望文 生义。最保险的办法还是去查阅相关商务领域的词典 如 汉英 对外经贸词典 . 实用外贸英汉词典 , 汉英中国商品品名词 典 等专业词典上的译法。或请教有关商务专业人士。 2.不同文体翻译风格多变 商务文体的多样性决定了译者需要研究各种文体的语言特点 和翻译要求作出恰当的翻译。首先商务英语在翻译前必须先确定 文体种类。明确所需翻译文体属于公文体、广告体还是论说体。 (1)公文体一般都具有结构严谨 逻辑严密的特点。如商务合同等 法律文件中多用结构复杂的长句、复合句、并列复合句等法律公 文常用句式.以及分隔现象、介词、插入语、同位语、倒装句、被 动语态等特殊句型,强调句意完整、严密而不在意简洁.简练.极 少用省略句,以防出现歧义。翻译商务合同时,首先要确定属于哪 种合同 比如包销合同、代理合同、寄售合同、易货合同、保管 合同、补偿贸易合同等.然后研究国内国外涉外合同的主要条款 和篇章结构,为了避免产生任何误解和歧义.尽量做到措辞严密, 形成法律文字特有的保险性和稳定性。而翻译商务信函时.应尽 量使译文简洁明快 商务信函中多使用简洁句、简短并列句和简 短复合句。例如:We are delighted to receive your letter of No— vember 1 8 asking whether we can supply you w ith Art No 61 20 (很高兴收到你方11月18日来函询问我方可否供应61 2O货号商 品。)简洁明快还表现为在商务信函中使用大量的缩写词.当然这 些缩写词都是约定俗成、双方认可的。如A/C(account)账户:ENCL (enclose)内附 FYI(for your information)供你方参考;I R 0 (in respect of)关于等。(2)广告体的翻译要通俗化、口语化、简洁、生动并且 特别要注意文化背景。”忠实、准确” 的翻译原则在广告体里是 经常失效的。纽马克(Peter Newmark)提出的交际翻译法认为.交 际翻译应注重话语和话语功能.谋求译文读者对译文的反应和原 文读者对原文的反应一致.他主张将原作文化溶入目的语文化.以 便使目标语受众接受。一味的追求忠实、准确往往会出问题。如 我国赫赫有名的白象电池在进军英国市.忠实的把白象翻译成了 white elephant.结果大遭冷遇.原因是英语文化中”white elephant ”被认为是昂贵笨重而无用的东西。又如上海的白猫洗衣粉.受 大众欢迎.但被译成”white cat”到了英国,命运同样凄惨.因为 英语中的white cat有”心地恶毒的女人” 的潜层意思。试想哪 个家庭主妇愿意要white cat?男士们更是敬而远之了。所以译文 要在功能效果上而不是字面形式上与原文对等.紧扣原文形式的 翻译若引起原语文本联想意义的严重误解.就应当作些反映原语 文本联想含义的所必须的调整。可见商务英语译者应掌握源语和 目标语两种语言文化知识和民族的风俗习惯.使译文尽量不违背 目标语的民族文化传统。当然 英汉互译中不乏音、形、意完美 结合的成功译例:Boeing_-波音(飞机),Benz一奔驰(汽车) Coca- Cola一可口可乐(饮料)。 3.语气恰当 在商务活动中,礼貌原则是非常重要的。在商务交往及商务 文本中,双方都应尽量措辞严谨,语气温和。汉语的商务用语有时 缺少必要的客气,常见的礼貌用语往往只是一个请字而已。商务 英语则比较讲究客套,随处可见礼貌的客套。因此,汉英翻译时, 诚恳注意 . 不卑不亢.切忌照原文字面硬译。 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

相关文章

    英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非