英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

基于语料库的跨语言词汇语法化的个例研究 [2]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2017-03-22编辑:lgg点击率:5486

论文字数:36258论文编号:org201703202047396777语种:英语 English地区:中国价格:$ 66

关键词:英语论文范文语义韵词汇化语法化

摘要:本文是英语论文范文,本研究积极探索了中英文词语的词汇语法化过程和具体路径,多角度对单个词语进行分析。作为语言学习者,尤其是二语习得者,对于不同语境下的语言使用须更为谨慎。

al and cultural aspects. Corpus-based study is based on large amounts of real data and  samples.  For  example,  semantic  prosody,  as  a  semantic  imagination  between certain  word  and  its  collocations,  focuses  on  the  collocations  based  on  corpus  and relies on the collocations, which expands the study boundary as a complementary part for traditional lexics. So a corpus-based study will be beneficial to analyze the process of lexicalization and grammaticalization.       By  comprehensive  analysis  of  the  English  word  bling  and  the  Chinese  word ―Xing(性), this study will analyze the collected data by observing semantic meanings, usage properties, and expanding process.   
...........

1.2 Purpose and Significance of This Research 
The  ongoing  research  gives  a  comprehensive  analysis  of  the  two  words respectively,  the  English  word  bling  and  the  Chinese  word  ―Xing(性),  by  corpus study and related theoretical support. Aims and potential significance of the study are laid out as follows:  Firstly,  through  analyzing  from  various  aspects  based  on  corpus,  it  produces  a relatively  new  methodology  for  case  study,  which  is  helpful  to  understand  the processes and linguistic terms in return.  Secondly, the results of the study could supply feedback and supplement, if any, to the theories of grammaticalization and lexicalization. And it shall hopefully become an illustration of future studies.  Thirdly,  by  introducing  the  idea  of  semantic  prosody,  it  will  enrich  people‘s knowledge of word-combination, strengthen the understanding of the word meanings, and lead the attention to collocation phrases and semantic tendency. Besides, it will be helpful for language teaching and dictionary editing.  Finally,  the  changing  of  semantic  meaning  in  grammaticalization  and lexicalization processes could be a supply to demonstrate the inner and outer aspects influencing the mechanism of word changing.  
.........

2 Literature Review 

In  this  chapter,  academic  literature  related  to  this  field  is  reviewed  for  the convenience of setting up research background, such as corpus linguistics, collocation, semantic  prosody,  semantic  change,  lexicalization  and  grammanticalization,  as  there should be, a summary.

2.1 A Brief Review of Corpus 
Corpus refers to a large collection of well-sampled and processed electronic texts, on  which  language  studies,  theoretical  or  applied,  can  be  conducted  with  the  aid  of computer tools. According to Tognini-bonelli (2001: 2), a corpus could be defined as a collocation of texts assumed to be representative of a given language put together so that it can be 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非