英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语专业论文资料:美国英语中的外来词汇

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-10-24编辑:sally点击率:1587

论文字数:2236论文编号:org201110241940419076语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:美国英语新词语语言语言层面

摘要:英语论文网:英语论文范文:本文探讨了美国英语中的外来词汇。

英语专业论文资料:美国英语中的外来词汇

美国是个移民国家,美国人的思想意识开放,不拒绝接受新事物、新观念。表现在语言上,美国英语对其他语言的词语也不拒之门外,而是积极吸纳。在当代美国英语中,有一个常见的后缀-eria,英语硕士论文它最早是从西班牙语cafeteria(自助餐厅)一词衍生过来的。漫步在美国西班牙裔居住的地方,能看到四处张贴或悬挂的以 -eria为后缀构成的许多带自助商业性质的店名,如carniceria, ferreteria, planchderia, tintoreria,carpinteria, abarroteria, drogeria, loncheria等。

 

 

美国人现在已将-eria的含义与用途扩展开来,如groceteria(自助杂货店), snacketeria(自助快餐店),hardware-ateria(自助五金店)等。西班牙词语以及词语的前缀、中缀、后缀所构成的新词语也丰富了美国的语言文化,扩展了它们的社会内涵。当代美国英语创造出一个新词Espanglish来形容这既非英语又非西班牙语的语言“杂交”现象。作为美国的第二大语言,西班牙语与美国英语有着密切的交融。西班牙语国家人民正成为一股日趋重要的文化力量。在这两种语言和两种文化的接触下,越来越多的西班牙语语汇不断地进入到美国英语,并逐渐变成当代美国

英语中比重最大的外来语词汇。

 

美国插手中东事务、调节巴以冲突、打击塔利班、推翻萨达姆政权,使当代美国英语又进口了大量的阿拉伯语汇:Al-Jazeera(位于卡塔尔的“半岛”电视台)、al-qaeda(本-拉登的基地组织)、jihad(伊斯兰圣战组织)、hezbollah(真主党)、Hamas(哈马斯:巴勒斯坦极端分子组织)、shi’ite(伊斯兰教什业派教徒)、Ba’ath(阿拉伯复兴社会党)、Taliban(塔利班:意为伊斯兰教学生)、shah(伊朗国王和中东一些国家统治者的称号)、emir(穆斯林国家统治者的称号)、intifada(巴勒斯坦人起义)、mujahedin(伊斯兰圣战战士)等。

 

在今天的美国到处可以看到以德语后缀-burger构成的复合名词,如cheeseburger(奶酪包),chickenburger(鸡块包),turkeyburger(火鸡包),onionburger (洋葱包),steakburger(牛排包),fishburger (鱼块包),potatoburger(土豆包),wishburger (祝愿包),bananaburger(夹香蕉面包),nothingburger (无馅面包),wineburger (酒香包)等。美国各地的许多面包房都用TheBurgerHouse冠名。

 

时代在变化,科学在发展,社会在变革,文明在进步,人们的观念在更新,作为反映现实的语言自然也要跟上时代的步伐,适应社会进化的需要。在美利坚民族的思想意识中,对新的东西总是抱有特殊的感情,特别是在瞬息万变的现代社会,丰富多彩的生活更加促使人们不断追求词汇创新,以表达新事物、新观点、新概念、新经历。词汇创新的表现是多种多样的。近几年来,利用网络传播色情内容进行犯罪已成为美国的一个公害。于是,用于表示黄色软盘、计算机犯罪、计算机警察的cyberporn、cybercrime、cybercop等词语便被创造出来。Buppie(黑人雅皮士,指处于地位上升期的黑人职业人士),muppie(玛皮士,指都市中中年职业人士),yuppie(雅皮士,收入丰厚,一味追求物质享受、自命不凡的都市青年),yeepie(逸皮士,指雅皮士的父母),yippie(厌恶战争,愤世嫉俗,不愿受社会条规约束的易皮士),yappie(耶皮士,指年轻富有的家长),woopie(富皮士,指富有的老年人),sippie(夕皮士,指年龄在55到80岁之间,已婚,身体健康,有稳固经济收入的消费者),zuppie(祖皮士,指正当壮年、事业处在上升阶段的人士),guppie(同性恋雅皮士),burpie(伯皮士,指由城市迁居农村只知饮酒作乐的寄生虫)等词语是仿hippie(嬉皮士)而创造出的新词语,它们为当代美国社会某些特殊群体贴上与众不同的身份标签。

 

词汇是展示社会生活最为丰富的语言层面。在语言诸要素中,词汇对社会变化尤为敏感。社会生活中出现了新事物,语言中就迅速地出现了与之相应的新语汇。当代美国英语与当代美国社会一样,是一个丰富多彩的多元世界,它每天都在产生着反映新事物的词语。美国国内关于堕胎权利的纷争始于20世纪60年代。在此之前,法律明令禁止堕胎,宗教教义也严厉反对,堕胎只能私下非法进行。1973年的“罗诉韦德案”(Roev.Wade)给了美国妇女堕胎权,也给了美国社会一个分裂点,引发了美国历史上最为激烈的辩论。支持堕胎的pro-choicer(亲选择派)与反对堕胎的pro-lifer(亲生命派)的不同立场将人们分为两大阵营,他们之间的斗争自此以后,从未停息。语言是与时俱进的,如:fat farm(减肥中心),slimnastics(减肥体操),lipposuction(手术减肥),frozen embryo(冷冻胚胎),housesitting(代为看家业务)等新词语的问世表明了当代美国人追求的时尚和对生活的态度。而gaygene(同性恋基因),pedophile(恋童者),thrillkilling(寻乐杀人),Peter Pan syndrome(彼得•潘综合症,指成人不愿因循传统结婚生子而愿意像孩童一样度过一生的心理症状),shadow syndrome(影子综合症,诸如抑郁症、注意力缺乏症、躁狂或自闭症)等与心理变态有关新词语的出现则从一个侧面折射出现代文明给人们心理带来的负面和消极的影响。

 

美国的能源和技术领域的公司形象创造者认为-on这个词尾是一个超前的音节,因此便出现Exxon(埃克森),Chevron(谢福隆),Raytheon(雷神)和Micron(美凯龙)。Enron(安然)是以energy(能源)的第一个音节开头,而以响当当的时髦的-on作结尾,可以说是“一个传达送营养物的管道系统”。然而安然公司案(一个公司和政治结合的丑闻)使这个臭名昭著的公司名称在今天的美国被用作动词和另外一些派生词:受骗的安然员工称为 Enrontites;安然味,即毁人的味道是e nronian;该对大规模毁灭承担责任的人是enronista;毁灭的过程叫做enronism;被坑骗了是enroned。自安然公司轰然倒下,企业丑闻就像瘟疫一样传遍了整个美国。环球电信、安达电信、本论文来源于英语论文网https://www.51lunwen.org/englishpaper.html )世界通信,这些行业巨子轮番爆出企业丑闻。美媒体报道中故意将WORLDCOM(世界通信)改写为WORLDCON(世界骗局),借以讽刺世界通信为世界骗子。从语言学的角度来看,这种现象被称作是社会因素导致语言变化,因为重大的历史事件和社会变革经常引发戏剧性的语言变化。一个社会的变革与发展直接影响到人们的活动方式和思维方式,他们使用语言的方式自然也会随之而逐渐改变,新的词语将会急剧增加。论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/1 页首页上一页1下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非