英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

接受美学视角下《绿野仙踪》 两中译本的对比研究 [3]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2016-07-30编辑:lgg点击率:6065

论文字数:37252论文编号:org201607271705309666语种:英语 English地区:中国价格:$ 66

关键词:英语论文范文绿野仙踪期待视野读者地位空白点

摘要:本文是英语论文范文,本文将以“接受美学”为理论基础,从期待视野,读者为中心,和空白点三个层面来对比分析著名儿童文学作品《绿野仙踪》的两个中译本,探索它对儿童文学翻译的可行性, 研究发现译者在翻译过程中应始终以儿童读者为中心,满足儿童的审美需求。

s.  Later,  he  pointed  out  that  children  were  more  eager  to accept new things. The adaptation of the original text exhibited translators’ disrespect to local culture and thus rob children’s opportunity to touch the diverse cultures, while at the  same  time  he  also  pointed  out  that  proper  nouns,  historic  and  geographic  nouns, measuring  words  and  cultural  references  could  be  localized  due  to  the  defined understanding of exotic culture of the target language readers.  
............ 

2.2 Previous Studies of the Translated Versions of The Wonderful Wizard of Oz
The  Wonderful  Wizard  of  Oz  is  the  master  piece  of  Frank  Baum,  the  father  of American fairy tales, and it was the first original long fairy tale written by Americans. After its publication, it was welcome by readers all over the world. In China, there are existing  different  versions  in  the  market.  However,  the  theoretical  studies  on  its translation are very limited, which mainly focus on the following three aspects:   The  first  kind  was  trying  to  study  its  translation  from  stylistics.  In  the  paper Children’s  fantastic  Journey,  Ran  (2010)  analyzed  the  stylistic  features  of  the translation of The Wonderful Wizard of Oz from the perspectives of melody, vocabulary, syntax and rhetoric. She studied in what way Chen Bochui’s version reflects the stylistic features of the original works on linguistic level. Liu (2012) in her thesis Reduplicated Word’s  Employment  in  Children’s  Literature  E-C  Translation,  through  the  comparative analysis  of  two  Chinese  translations  of  The  Wonderful  Wizard  of  Oz,  she  came  to  a conclusion  that  reduplicated  words  fit  children’s  linguistic  features  and  they  can  add glamour  to  the  translated  language,  which  makes  it  easier  and  more  acceptable  to children readers and makes the translated work more vivid and attractive. 
..........

Chapter Three   THEORETICAL FRAMEWORK .......... 11 
3.1 Reception Aesthetics ........... 11 
3.2 Main Notions of Reception Aesthetics ..... 13 
3.2.1 Horizon of expectations ......... 13 
3.2.2 Readers’ role and status ......... 14 
3.2.3 Indeterminacy ............ 15 
3.3 Reception Aesthetics Applied in Translation ....... 16 
Chapter Four   ANALYSIS OF THE TWO CHINESE VERSIONS   ..... 19 
4.1 Analysis from Horizon of Expectations of Children Readers ...... 19 
4.2 Analysis from the Perspective of Readers’ Role and Status ..... 22 
4.2.1 Comparison on the lexical level ......... 23 
4.2.2 Comparison on the syntactic level ...... 35 
4.3 Analysis from the Perspect论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非