英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

移民与跨文化交际的案例研究 [18]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:案例分析 Case Study登出时间:2015-01-12编辑:Cinderella点击率:29464

论文字数:10169论文编号:org201501102117154709语种:英语 English地区:美国价格:免费论文

关键词:Greek-AmericansAcculturation文化同化

摘要:不同文化相遇,会出现文化的适应与同化现象。本文以希腊人为例,研究希腊籍美国人在保存希腊本族文化上的观点和行为,研究文化同化问题。

and patterns from different cultural sources be acquired and become more meaningful, other aspects may be retained and continue to have significance. Similarly, at a certain point, an individual’s ethnic background or group experience may acquire new meaning and be objectified in fresh, visible ethnic patterns; this is the process of identity reconstruction. It is likely that over the generations, some highly selective old patterns will be recovered and given new significance. These two processes are the ways in which individuals in their everyday living come to modify the meaning of their own identity and change at least some of their ethnic behavior patterns without necessarily divesting themselves of all of them. For example, low retention and little use of ethnic language as mother tongue and low incidence of feelings of obligation to marry within one's own ethnic group, would be indicators of ethnic identity deconstruction. A high incidence of ethnic food consumption, a high incidence of some knowledge of ethnic language expressions and words - are indicators of ethnic identity reconstruction.


In our study, although a high overall retention was achieved, we saw examples of both reconstruction and deconstruction of ethnic identities, which reflect the changing nature of ethnic identity. For example, ‘the family values domain’ clearly demonstrated ‘ethnic deconstruction’ specifically in terms of the disagreement that the father has the final ‘say’ and the son should have more freedom than the daughter. The most obvious phenomenon of ‘ethnic reconstruction’ we find in the transformation of the Greek Orthodox Church from a pure religious to a ‘multifunctional’ ethno-religious institution in the Hellenic diaspora.


Factors contributing to the difficulties of preserving Greek ethnicity


Clearly, we can see that the broad forces that have contributed to intergenerational erosion in Greek American ethnic identity in the past are still at work. At least, four inter-related factors have contributed to the difficulties that Greek Americans have encountered in their efforts to preserve their distinctive ethnicity.


First, despite concerted efforts and an express desire to transmit knowledge of the Greek language to their children, there has been a continuing intergenerational loss of Greek language fluency and usage (Costantakos, 1982: Demos, 1988; Panagakos, 2000). English had replaced Greek in most Greek Orthodox Churches, professional Greek-American organizations and other ethnic organizations, especially in those organizations mostly composed of second and third generations (Kourvetaris, 1999a). According to the American Community Survey Reports (Shin and Kominski, 2010), Greek, along with Italian, Yiddish, German and Polish, was spoken at home by fewer individuals in the United States in 2007 than in 1980. In 1980, 401,443 people spoke Greek at home, while in 2007, only 329,825 people spoke Greek at home, which is a large proportionate decrease (17.8%).