结构语义学与英语词汇教学
论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-04-06编辑:刘宝玲点击率:3792
论文字数:3000论文编号:org200904061632225610语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文
关键词:英语词汇教学现代语义学结构语义学下义关系反义关系相对关系
摘要:结构语义学是现代语义学中一个新的分支,认为词汇间是有联系的,即有含蓄的语义关系,如下又关系、反义关系、相对关系。在英语词汇教学中运用结构语义学,可以帮助学生加深对词汇间舍蓄语义关系的理解,增强学习英语的兴趣,从而提高运用语言的能力和英语交际能力。
语义学作为现代语言科学的三大领域之一,20世纪
60年代以来有了新的发展,传统的“符号三角形”理论
(The Semiotic Triangle)受到了严峻的挑战。该理论虽然
总结了关于语义现象的基本的传统的观点,解释了语义
现象中的某些问题,但是,作为一种语义学理论,这些观
点有很大缺陷,只是孤立地研究单个词汇的语义现象,
忽略了词与词之间的语义关系。现代语义学家正是针对
这一缺陷提出了自己的观点,他们在考察词义时,往往
从两个方面着手:一方面研究词是什么.另一方面则研
究词与词之间存在着怎样的语义关系。咋一看,这两方
面是传统语义学所研究的,其实,无论从内容还是从研
究方法上,现代语义学都显示出和传统语义学不同的特
点。此外,现代语义学还透过词义的表面,深入到它的微
观层次去进行探索,这更是传统语义学所不能期望的。
结构语义学是现代语义理论中一个新的分支。
一
、结构语义学(Structural Semantics)概述
一些工具书对结构语义学这一概念的解释很简单。
比如在David Grystal所著的A Dictionary— — of Linguis—
tics and Phonetics中(P.219)对这一概念是这样解释的:
“Stru ctural Semantics is an intluential contemporary position,
which is still in its early stages of analyzing the
SENSE relatinns that interconnect I.FXFMES an d SEN—
TENCES.”又如《语言与语言学词典》这样描述道:“结构
语义学指的是这样一些语义(Semantics)研究方法:它更
关注词与词组之间的‘意义关系’,而不是那么注重研究
‘概念’意义和‘所指’意义(Meaning)。对词项的可以互
换关系和不能搭配关系感兴趣的语言学家运用了几种
不同的概念和方法,如语义场(Semantic Field)和成分分
析(Componential Analysis)。”然而,从这两种解释中,我
们不难领悟到一个共同的东西,那就是“SENSE rela—
tions”即“意义关系”。这正是结构语义学对词的研究宗
旨,亦即结构语义学的基本理论。具体地,它研究“含蓄”
词汇一语义关系(Implicational Lexical Relations)。这种
理论的基本点是:某些词与另一些词之间是有联系的,
这是一种“含蓄的”语义关系。也就是说,这是一种在词
义中的暗示(或包含)的联系。比如,当我们说John is a
bachelor,那么意即He is unmarried,用式子表示为B(a)
U(a),其中符号“ ”即是ENTAILMENT(蕴涵,或包
含),B指“bachelor”,U指“unmarried”,那么整个式子表示
“John is a bachelor”蕴涵了“John is unmarried”。
再看下面两个例子:
teacher——student large——small sell——buy
rose——violet good——bad dead——alive
以上每组词便存在所“暗示”的语义关系。如果不这
样组合而采取其它组合方式(比如1 一sel1),那么,它
便失去或改变了这一语义关系。
“含蓄的”语义关系表现在以下几个方面:
(一)下义关系(Hyponymy)
下义关系是指上义词和下义词之间的关系,也叫语
义内包(Semantic inclusion),它指表示个别概念的词内
包。在表示一般概念的词中,如:
(上义词) fl0wer vehicle
tul ip vio
\ let rose bus truck (下
义
词
)
c
因此,所谓上义词就是比较概括的词,也叫做“同类
概括词”(Superordinate Term);下义词是比较具体的词。
一个上义词下面的一组下义词,叫做同级下义词,或叫
做“同类词”(CO—hyponymy),因为它们在语义关系上是
“同类关系”。下义关系有“蕴涵”特性,就意义而言,下义
词的意义包括上义词的意义,如“紫罗兰”的意义就包含
了“花”的全部意义,“公共汽车”的意义则包含了“车辆”
的全部意义。
德国语言学家J.Trier提出了语言词汇结构的语义场
(Semantic Field)理论。这个理论的核心是探讨词表达的
类概念与词表达的种概念之间的关系。根据这个理论,
词可以在一个共同概念支配下结合在一起形成一个语
义场。这个共同概念便由上义词来表示,语义场由下义
词组成。语义场中的词与词之间的语义关系是互为依存
的(interdependent)。每个词的意义在很大程度上取决于
此词在语义场上所占的位置。如captain与lieutenant,
commander.mate等词形成语义场.要确定captain这一词
的意义.首先得了解此词在表示等级制(rank system)概
念的这些词中所处的地位.~Icaptain与lieutenant等词是
表示上下级关系.那么.针对陆军中的lieutenant(中尉)
来说,captain表示“上尉”,针对海军中的commander(中
尉)来说,表示“上校”,针对商船的mate(大副)来说,则
表示“船长”。
(二)反义关系(Antonym)
反义关系指在意义上互相对立的词与词之问的关
系。这里要区别两种不同的反义关系:
1.词义矛盾或对立的词(contradictories),例如:sin—
gle
_ married.male_ female。他们之间的关系又叫互补关
系(complementarity).这些反义词便叫做互补反义词
(complementarities)。每组c0mplementary中有两个词,它
们之间的关系是非此即彼或非彼即此(The denim of one
means the assertion of the other of vice versa.), 如:
dead— alive,boy_ girl,brother sister等。在这种反义词中
问不容再插进层次性对立的词语.即不能按程度来区分
(Ungradable)。
2.词义相反的词(contraries),如:cold—hot。这类词在
语义上并不是矛盾(或对立)的,它们只表示两个“极
端”,在它们之间还会有一些“表示同一性质、但程度不
同的”词语,例如,从“cold”到“hot”是一个渐进的过程,
当中还有不同的等级一coo1,tepid,waIln等等。组成反
义关系的各对词实际上并不代表绝对值,说某人“年轻”
不过是表示某人“比较年轻” 的意思。因此,每组con—
traries中的词不只两个,可以多个,而这些词是可以按程
序来分的(Gradable)。具体讲,这种反义词有两个特点:
(1)对立的渐进性(gradua1)。美国语言学家Sapir用
层次可分性(gradadility)这个术语来说明这种反义词。这
就是说反义词的两极中问可插进表示不同程度性质的
词语,体现出对立的层次性,~Ibeautifukugly之间可加进
pretty、good—looking、plain等。再如love—hate之间可加进
attachment、liking、indifference、antipathy等词。
(2)语义归一性(semantic polarity)和相对性(relativ—
ity),即语义的两极相比较而存在。我们可以说:A road
may be wide、One road may be wider than an other.
(三)相对关系(converseness)
本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。