英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

联系方式

英语论文网首页>使 搜索结果
关健词:使[本次检索为您找到 510 篇有关的页面]

关闭所有内容预览| 展开所有内容预览

496.从中西文化差异谈汉英客套话的翻译和使[内容预览]2009-04-15

摘要客套话是表示客气的一种礼貌用语,它不仅反映在不同的语言中,更是反映在不同的语言所承我的文化中本文旨在通过对中英文化差异的浅显分析,指出日常生活中常见的客套话误用.并探究一些解决的办法。 客套话(Expressions of politeness)是表示客气的一种礼貌语 言(polite remarks),是固定的套话(formula)。客套话的一种方法是 褒扬抬高对方,以示尊重,这是敬语f term ofrespect);另一种方 法是谦虚贬低自己,以示谦逊,这是谦语(term of modesty)。任何 自然语言不仅是信息的载体,也是文化的载体。正如英国语言学家 莱昂

论文类别:文化交流人气:4630论文属性:短文 essay加入时间:2009-04-15免费论文 Free Thesis

497.怎样合理地使用字面翻译与意译[内容预览]2009-04-13

I. Introduction Translation, no matter as a kind of cultural phenomenon, thinking movement, or as a sort of career, intellectual skill, will always have a close relationship with the background of our living time. Not only its idea and method but also its mode, criterion and genre, all of them ad

论文类别:英语翻译论文人气:5904论文属性:短文 essay加入时间:2009-04-13免费论文 Free Thesis

498.谈英语教学中词汇偏见的消除一中性词的使[内容预览]2009-04-08

摘要:性别偏见在英语词汇中俯首皆拾。女权主义者在努力消除性别偏见语言,并创立了许多中性词。英语教师应敏锐地看到这种变化,在课堂内少用性别偏见词汇,并让学生学会使用中性词,以便能同英语国家的人进行顺利的交流而不致于伤害对方。 索绪尔认为,脱离语言,思想就成了没有坐标的星云,因为在语言出现之前一切都是模糊的,思想不能先于语言而存在。语言不仅是交际工具,还是思想的载体,没有语言作为载体和工具,人的思维也就无从发展。语言本身是无性别偏见 的,但由于它是反映社会的一面镜子,因此社会中的性别偏见对其起着巨大的影响,而性别歧视主要体现在词汇的使用上。本文试图通过了解词汇中的性别偏见现象使我们广大的

论文类别:英语词汇学人气:2086论文属性:短文 essay加入时间:2009-04-08免费论文 Free Thesis

499.关于使用英语交际教学法的几点思考[内容预览]2009-04-08

[摘要]交际教学法是现阶段大寺院校中较为理想的一种教学方法,但是对于英语基础较薄弱的学生来说,过早使用交际法教学不利于学生英语水平的提高,教师应该针对教学对象的实际情况在不同的阶段,采用不同的教学手段,才能收到良好的教学效果。 随着我国经济改革的不断探人和对外开放的 进一步扩大.对外交流日益频繁.社会对外语人才 的需求也越来越大。注重语言用法的传统教学培 养出来的学生已完全不适应现代社会的需要,交际 教学法在中国得到广泛的认同正是顺应了时代的 发展。因此,以学生为中心.注重培养学生对语言 的应用能力的交际教学法,很快在外语教学的课堂 中占有一席之地。大多数外语教师将交际教

论文类别:大学英语教学人气:2951论文属性:短文 essay加入时间:2009-04-08免费论文 Free Thesis

500.从合作原则看英语委婉语的使[内容预览]2009-04-06

[Abstract] The word “euphemism” comes from the Greek, eu--means “good”, and –pheme-, “speech” or “saying”, and together it means literally “to speak with good words or in a pleasant manner”. Euphemism, as a cultural phenomenon as well as a linguistic concept, has attracted people’s attention for a

论文类别:英语语言学人气:13372论文属性:短文 essay加入时间:2009-04-06免费论文 Free Thesis

501.浅析法律英语中模糊语言的使[内容预览]2009-04-05

摘要:众所周知,法律作为一种具有规约性的语言分支,有其独特的语言风格特点。而其中最重要的特点就是准确性。但是,在实践中,法律语言无法避免模糊性。本文针对模糊语言固有的弊端以及有些学者认为应该根除法律模糊语言的主张,主要探讨了法律模糊语言存在的根源,模糊语言在法律中的运用及其价值,以及法学界对模糊语言的一些看法。   法律是体现统治阶级意志,由国家制定或认可并由国家强制力保证实施的行为规范的总和。长期以来人们普遍认为:法律之目的即为 “定分止争”。因此作为法律外在形式的法律语言其法定原则就是语言的准确性,即要求法律语言务必清晰明确,不模棱两可,以达明确各方权利义务的要求。然而,在法律条文中以

论文类别:英语语言学人气:4284论文属性:短文 essay加入时间:2009-04-05免费论文 Free Thesis

502.论语言使用中的程式性模因[内容预览]2009-04-01

摘 要:语言使用过程的实质是语言模因在动态的交际过程中相互竞争、相互选择、相互顺应的过程,这个过程的结果是积淀于人们大脑之中的语言模因之间的互动而形成程式性模因。简单地回顾国内以模因论为视角对语用学的研究情况,然后以国内外模因论研究成果为依据,分析模因论中模因与模因之间的对话以及对话的结果所形成的程式性模因,最后从礼貌语言的程式性模因论证语言使用中的程式性模因。      一、模因与模因之间的对话      探讨模因存在的内在理据就是探讨模因与模因之间是如何进行对话的。语言使用的过程就是模因与模因相互之间选择过程中的商讨与顺应,无论是模因生成还是模因理解,模因选择和顺应过程

论文类别:英语语言学人气:2988论文属性:短文 essay加入时间:2009-04-01免费论文 Free Thesis

503.显性单纯致使句中的空语类[内容预览]2009-04-01

[摘 要] 长期以来,汉语显性单纯致使句一直披上兼语句的外衣而隐藏了某些句法现象。本文首先从致使义入手将两者加以区分,在批驳“ECM”(例外格赋值)说或叫做“RtoO”(提升至宾语)说的基础上引入了Alboiu (2007)的“Feature Inheritance and Case Value”(特征传承)假说和“Null Expletive”(空虚指代成分)假说。在最简方案的框架下通过对显性单纯致使句的推导论证后我们得出结论,句中确实存在空语类,但它与兼语句中的PRO不同,而是一种新的空语类null expletive。      显性单纯致使句指的是句中含有致使动词有且只表达

论文类别:英语语言学人气:5262论文属性:短文 essay加入时间:2009-04-01免费论文 Free Thesis

共 34/34 页首页上一页28293031323334下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非