英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

俄语论文润色-《俄语中关系形容词发展的性质意义及语义特征分析》 [2]

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-10-24编辑:gufeng点击率:2839

论文字数:5647论文编号:org201110241627208622语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:关系形容词性质意义相似联想俄语论文润色

摘要:本文从语法语义角度和词汇语义角度两方面试作分析,以求找出关系形容词发展性质意义的规律。

过汉语里没有这样的说法。(5)句中的история的意义是“故事,丑事”,историческийчеловек可以理解为“出洋相的人”。
2.民族文化背景俄语关系形容词的转义大部分能为我们汉族人所认同,这是因为直义和转义之间的理据联系是基于人们的联想,“联想是以经验的相互关联为基础,说明思维之间的联系”(Ю.Апресян)。人类的思维具有共同性,作为一种思维方式的联想也就具有共性的一面,因此我们能够看到,俄语中有一部分被联想引申的关系形容词的性质意义与汉语完全相同或者基本相同。如:серебряныйголос(银铃般的嗓音),шёлковыеволосы(丝般秀发),детскоеповедение(幼稚行为),каменноесердце(铁石心肠),кровнаясвязь(血肉联系),волчийаппетит(狼吞虎咽)等等。但是俄汉两个民族在文化背景、生活环境方面毕竟有所不同,接触的客观事物不一样,人们对具体事物的认识产生差异也就在所难免,又由于基于相似性联想的理据具有相当大的主观因素,往往带有个人想象、民族文化、社会价值等方面的因素,因此表现在由直义到转义的理据联系上有一部分是俄语中独自具有的,较难为汉族人理解。如:形容人头脑笨、不开窍,俄语中说дубоваяголова(橡木脑袋)或者медныйлоб(铜铸的脑袋),而汉语中则相应用“榆木脑袋”或“花岗岩似的脑袋”来比喻;又如:形容一个人嗓子好,喊不破,俄语中说лужёнаяглотка(镀锡的嗓子),汉语中则说“铁嗓子”;而其它诸如агатовыеглаза(玛瑙般的眼睛——又黑又亮的眼睛),бархатистаякожа(天鹅绒般的皮肤——柔滑的皮肤),журавлиныйшаг(仙鹤般论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非