英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

浅析中英语言禁忌 [5]

论文作者:黄秀英论文属性:短文 essay登出时间:2009-04-06编辑:黄丽樱点击率:14424

论文字数:6421论文编号:org200904061136276870语种:英语 English地区:中国价格:免费论文

关键词:linguistic tabooevolutionsimilaritiesdifferences语言禁忌演变相似点不同点

hese words are to be avoided in polite conversations, because they may cause strong disapproval. In America, the Sexual Revolution in 1960s and 70s made people more open toward sex, but now words such as “making love” and “having sex” still seldom appear directly in writing, let alone in conversation. Western people are serious towards sex terms to a certain degree, so to speak. The Chinese people also treat terms on sex seriously. Chinese people always use the expression of “ 作风问题”or“不正当关系”to show the immoral relationship between a man and a woman. As we all know, pregnancy is a normal physiological phenomenon, but in daily life, people won’t say it directly, as it is related to sex. If someone is pregnant, English people will say, “she is expecting a baby” or “she is in a family way”. Similar euphemisms can be found in Chinese “有喜了”, “行动不便了”. 3.2.2 In profanities Profanities refer to religious words used in a way that shows a lack of respect for God or holy things. Religion is a fertile field of this type of taboo terms. A typical example is that Christian cannot refer to God or God’s name. “The Ten Commandments forbid people to ‘take the name of the Lord your God in vain’. So it is considered very rude to say ‘goddame’ or ‘goddamned’”. [10] The words such as “God,” “Jesus,” “damn” and “hell” etc, are considered holly and only properly used in religion. If they appear in daily communication, they will make people unpleasant and disgusted. So people always try to avoid using these taboo words directly. They would like to use their euphemisms “Gosh,” “Jeepers creepers,” “dash” and “heck”. Some people also avoid referring to the devil, which is considered disrespectful. So they use “the deuce”, “the dickens”, “ old Nick” to substitute “ the devil”. We can find similar examples in Chinese. In religion, people use some complimentary address to refer to awesome gods, e.g. “大帝”, “大圣”, “佛陀 (Buddha)”. Another example is that, tiger is regarded as the divine animal near the Changbai Mountain situated in the Northeast of our country. Therefore, there was the custom of “tiger is the god” in ancient times. People avoided calling the “tiger” directly and gave the tiger another name, “山君” or “山佛爷”. 3.2.3 In vulgarities Both in English and Chinese the vulgar words are usually rude and offensive and bring about unpleasantness, anger or conflicts. Swearwords in English are often called four-letter words, because most of them are short, and many are made up of four letters, e.g.: piss, shit, crap, fuck. “These so-called four letter words are considered vulgar.” [11] Swear words formed by employing some of the animals’ names are vulgarities too. They are very improper expressions in most conversations, especially when there are male and female at the same time, such as “bitch”, “cow”, “swine”, “pig” etc. “The British Parliament has once published a word list. The words on the list are abusive and were unparliamentary expressions, such as ‘cad’, ‘cheeky’, ‘liar’, ‘prevaricating’, ‘fascist’ etc.”[12] In general situation, even in daily communications, these vulgar words are considered taboo words. In Chinese, there are also many similar sayings, such as “小兔崽子”, “羊巴羔子”, “狗娘养的”, “小王八” etc. These words are used to insult others. People always try to avoid using them in a normal and polite communication. The evolution of linguistic taboo indicates that taboos involve in almost every field of life. Therefore the above three types of taboo论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非