英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

《简述大学生英语写作语篇衔接与连贯的错误及解决策略》-英语写作论文资料下载

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-08-09编辑:gufeng点击率:2870

论文字数:5049论文编号:org201108091108486418语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:衔接连贯错误英语写作论文资料下载

摘要:本文通过对中英两种语言中照应手段的差异的分析,借助对典型语料的剖析,主要分析大学生英文写作中普遍存在的语篇衔接与连贯方面的错误,并提出相应的解决办法。

[摘要]语篇的衔接与连贯是大学英语写作的重点和难点。本文通过对比中英两种语言中照应手段的差异,分析了大学生英文写作中普遍存在的语篇衔接与连贯方面的错误,并结合大学英语教学实践,提出了相应的解决办法,以帮助学生写出连贯的英文作文。

 

[关键词]衔接;连贯;错误

 

英语写作是一种书面形式的主动性技能,是学生在吸收所学语言知识的基础上再创造的过程。它与语法能力及语篇能力尤其相关,是体现交际能力的一种重要形式。目前,我国大学生英语写作中普遍存在的问题是:①中国式英语充斥其间,尽管写的是英文,但其选词、造句乃至谋篇布局都是汉语作文的模式;②写作内容空洞,思想混乱,语言表达贫乏,缺少应有的广度和深度;③缺乏语篇水平的驾驭能力,缺乏英语的多种衔接手段,过渡词使用不合理,故而篇章不连贯,缺乏条理,结构松散。影响学生写作能力的因素主要有三个方面:逻辑思维、语言知识和写作技巧。用外语写作其实是一项十分复杂的活动。它涉及语言学、逻辑学、哲学、心理学及文化背景等诸多方面。中英两种语言的文化差异所导致的表达法和习惯用法的差异,可以追究到更深层次的思维方面的差异。许钧明确指出:思维对语言起决定作用,许多语言现象的产生原因必须从思维与语言的关系中去找。可见,一个人的思维方式一定会影响他对语言的运用;同时,一个人在学习目的语过程中,所学到的目的语也会对其思维方式产生某些影响。一般说来,学生在写作时往往用汉语思维,再译成英语。这样,由于英汉语篇表达上的差异便造成了“中式英语”。语言知识和写作技巧是另外两个影响写作能力的因素。笔者这里所讲的语言知识指词汇、语法等句子水平上的知识。写作技巧主要指“语篇能力”层次上的内容,即句子水平上的知识,例如:写作文体、段落构成和篇章构成等方面的知识。语法能力和语篇能力是相辅相成、缺一不可的。没有语法能力,学生就没有写作的基石;没有语篇能力,学生的作文就会成为一盘散沙。语篇连贯性差是学生写作的主要弱点之一。很多学生不具备基本语篇衔接能力,结果写出的文章主题不明确,语义不连贯,缺乏条理。本文通过对中英两种语言中照应手段的差异的分析,借助对典型语料的剖析,主要分析大学生英文写作中普遍存在的语篇衔接与连贯方面的错误,并提出相应的解决办法。

 

1语篇衔接与连贯的错误分析

 

衔接的概念涉及到句子和论点之间的紧密联系。衔接是语篇连贯的一个部分,因为文章各种成分之间在语言上应该是相关的、有联系的。篇章的连贯性是针对语言的表达而言的。连贯性指语句要通顺流畅,句与句、段与段之间要有自然和谐的联系。这种和谐的联系常常靠代词、重复词和连接词的巧妙使用。此外,思想表达的顺序安排和逻辑安排也是获得连贯性的关键。韩礼德和哈桑认为,任何一段能成为语篇的话语必须具有语篇性(texture)。而且语篇的生成依赖于语言成分的连续性,而语言成分之间又具有互相解释的功能。语言成分的连续性是语篇中通过某一手段把结构和意义上能相互解释的成分构成一体的连续网络。韩礼德和哈桑称这种手段为衔接手段。韩礼德和哈桑(1976、1985)把衔接手段大致划分为语法衔接手段和词汇衔接手段两种。前者包括照应(reference)、省略(ellipsis)、替代(substitution)和连接(conjunction),后者则包括词汇重述(re-iteration)、同义(synonymy)、下义(hyponymy)和搭配(collocation)等。这些衔接手段的运用有助于篇章的连贯性。许雪芬试论大学生英语写作中语篇的衔接与连贯英文是分析型的语言,句间讲究形合,其关联照应手段是显式的,多样的;而汉语是综合型的直感语言,多数情况下疏于语法,句间讲究意合,其关联照应手段是隐式的。例如:①太阳光催开了那些桑拳头上的小指儿模样的嫩叶,□□现在都有小小的手掌那么大了(矛盾)。CF:The rays of the sun forced open the tender,fingerlike little buds.They had already grown to thesize of a small hand.②他在□□衣兜里摸了摸,说:“没啦!”CF:He felt in his pocket and said:"No moreleft!"此外,由于英语比汉语更强调衔接手段,故而连接手段在英语中起着更重要的作用。一些没有连接词的句子在汉语中是可以接受的,但在英语中是不容许的。例如:今天是星期天,□□图书馆不开放。CF:It is Sunday today,so the library doesn'topen.由于汉英两种语言中照应手段差异的影响,中国大学生作文中的词汇衔接和照应比外国人作文中少。在汉语中照应的省略一般不会引起误解,而英语中照应的省略则会引起对语篇的误解。一般来说,中国学生在写作中经常犯下面几种错误,而这些错误都有损篇章的连贯性。1)指代同一人或物的代词前后不一致。如:下文中有两处人称代词you与照应项parents(their)不一致,从中读者找不到任何相互关联的指代信息,失去了人称代词固有的指称意义,致使语篇上下不连贯;Now more than ever,parents need to be in touchwith their children's activities because modern lifehas the tendency to cause cleavages in the family.Youneed to arrange family like it so that family memberswill do things together and know one another.Youneed to give up isolated pleasures of your own andrealize that parents have a set of obligations to spon-sor togetherness and therefore sponsor knowledge.2)不必要的重复。例如:在下文中,the cowboy应改为he;the cowboy's应改为his。A cowboy is someone who loves the cowboy'swork.Since the hours are long-ten to fifteen hours aday-and the pay is$30,the cowboy has to.What'srequired of the cowboy is an odd mixture of physicalvigor and materialism.The cowboy's part of the beef-raising industry is to birth and nurture calves and takecare of their mothers.3)替代不当。在下列句子中,it不能用来指代前一句话,应该为this question。Are you a pessimistic person?Maybe you'venever thought about it before.4)衔接词不当。例如:下文中的转折连词however很明显不恰当,因为上下两句话并不构成转折关系。Preschool education is of great importance forany child before entering a formal classroom envi-ronment.However,the home environment of childrenfrom birth to five years is particularly crucial.Veryearly in life,children learn how important languageis when they communicate with their parents.Evenat an early age,children display knowledge of 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非