科技英语新词汇的特点
论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-04-06编辑:刘宝玲点击率:3852
论文字数:3000论文编号:org200904061451134484语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文
关键词:缩略法复合法外来词语义的转化科技词汇
摘 要:现代科技词汇的构成方式有了新的变化.外来词的比例减少,本族语通过缩略、复合等方法或直接转义而成科技术语.科技新词汇在英语词汇中的地位变得越来越重要.
一
、科技英语词汇的构成方式
人类历史已进入了一个全新的阶段,有人把
这个时代称为后现代社会,也有人称作信息社会.
电脑、航空航天、生物、医学、环保等高科技领域的
最新发展和成就,科技新词汇、术语层出不穷.科
技英语词汇不仅在数量上增加了,而且在构词的
方式上也发生了变化.科技英语词汇的来源一般
分为三类:(1)从普通英语中转借来的词汇.这类
词借自普通词汇而被赋予了新的科技意义,发生
了词义演变、如salt(食盐),化学上指一切盐类;
(2)其他语言(主要是拉丁和希腊语)转借来的词
汇,如pollen(花粉);(3)拉丁和希腊词素,通过
复合和派生方法创造的新词,如television(电
视),microscope(显微镜)等.
然而,这种传统的看法正在随着时代的进步
而不断变化.8O年代初,有人专门对《科技词典》
(Col1ocott 1971)的词汇进行了研究.结果发现,
就这些科技词汇的构词方法而论,各种方法的比
例与传统结论出现了一定的差别 其中,外来词占
22.1% ;新造词占3 6.7% ;通过语义变化借人的
词占3 7.7% .研究表明,在现代科技词汇中,外来
词的比例有所下降,而语意变化则居于首位的构
成方式,利用英语中一些基本构成手段新造的词
汇也有了很大发展,下面具体讨论这些变化.
(一)借自普通词汇的新词比例越来越高
产生这种现象的原因,可以归结为两个方面:
一是外部原因,主要是社会、心理以及认识等方面
的因素;二是内部原因,即语言自身演变规律.
从外部看,人类知识总量在l9世纪是每50
年增加一倍,20世纪中叶是每l0年增加一倍.各
种知识领域中日益密集的新概念的产生,要求作
为信息载体的语言拥有越来越多的术语.在运用
新的术语表达新的发现或发明时,科学家已感到
很难在希腊语或拉丁语中找到合适的字,再加上
许多科学家对古典语言的知识越来越欠缺,他们
自然而然的会由新事物联想到已有的事物,利用
原来的词来称谓新事物.旧词新义归根结底是由
无限的事物和有限的词汇所引起的,是语言随着
社会发展而发展的一种反映,也是不同语域的词
汇相互渗透的结果.
(二)外来词的比例减少,词源有所变化
尽管从其他语言中转借词是科技词汇的传统
构词手段,但是近年来的发展趋势有两个明显的
特点:一是外来词的数量-在科技词汇中的比例有
所下降;二是外来词的比例有所变小.
1、外来词的比例有所变小
在科技词汇发展的早期,来自拉丁语和希腾
语的借用词在科技词汇总量中占了极高的比例,
但这两种语言毕竟是死的语言,很难适应现代科
学技术的高速发展,于是科学家们利用各种手段
创造了大量的新词.虽然这些新词中很大一部分
受到古典语言的影响,但它们毕竟不能被认为是
直接借自古典语言的外来词,这些数目庞大的新
词的出现,使得外来词的比例大大缩小了.
与此同时,英语在国际上的地位日益提高.根
据国外统计资料,仅7O年代初世界科技期刊的总
数在5万种以上,而这些文献的60% 是使用英
语.英语几乎成了科技界的国际语言,英语地位的
提高使得某些非英语国家的研究人员在确立新事
物或新名称时直接使用英语,这也从一个方面有
效的抑制了英语中外借词的增长.
另外,由于各国科学技术的频繁交流,许多科
技词的构词词素已成为国际通用的构词词素,因
而许多科技词一开始就以国际词的面目出现,令
人很难断定其究竟源于何处.
2、外来词的词源有所变化
外来词不仅在整个科技词汇中所占的比例缩
小了,其来源也有所变化.古希腊和拉丁词在外来
词中所占的优势有所削弱,而从其他现代语言中
转借的词在整个外来词汇中的比重增大了.
一般来说,某个国家在某些科技领域中占领
先地位,往往就会输出一部分在这些领域中的词
给英语.如前苏联在宇航方面较先进,英语中就有
了这样一些俄语词:sputnik(人造地球卫星)、Mar.
sokhod(火星飞行器)等等.德国在冶金采矿等方
面较先进,就有spiegeleisen(镜铁)、mischmetall
(混合稀土)、hornblende(角闪石)等词被英语吸
收.由于各国在科技发展方面不平衡,科技上外借
词的词源也会随着时代的发展而产生一些变化.
(三)由本族语构成的词越来越多
近年来出现的科技新词中,利用英语基本构
词手段构成的词有了较大的发展.比较突出的是,
通过省略和简化而成的缩略词和由一般英语复合
而成的复合词越来越多,这两类构词方式能在创
造科技新词中大显身手,主要在于他们符合语言
发展的经济原则和现代英语趋于简化的发展潮
流.
1、缩略法
缩略法主要是利用裁减和首字母拼合将原词
压缩简化,由于一方面英语的整个发展趋势是逐
渐简化,由多音节词向单音节词方向发展;另一方
面,现代社会的高节奏运转要求讲话、写文章必须
节省时间和篇幅.因此,近年来,缩略词的普遍运
用涉及社会生活各个领域,而且数量不断增加.缩
略词形式繁多,主要有以下几类:
(1)截短词(clipped word),即截除原词的某
些音节所得的缩略词.如kilo—kilogram、maths—
mathematics(数学)、tele—television(电视).
(2)首字母缩略词(initialism),即利用词的第
一个字母代表一个词而组成的新词.如DDT
(dicklord—diphenyl—trichloroethane)(滴滴涕),
cm—centimeter(厘米)等.
(3)首字母拼音词(acronym),即把用首字母
组成的缩略词拼读为一个词,这是 种、蕾舶构词
方法.虽然acronym 这个词是1943才产生舶,但
这种词的增长极快,过去首字母绾咯调按字母读
音,而现在越来越多的科技术语都拼虞一个词来
读.近年来,首字母拼音词出现了一个有趣的现
象,人们有意无意地把首字母拼音词拼成与现存
的词相同的样子,并借用其读音.如Basic EI弩
lish,不是“基本英语”,而是<英美国际通用科技
英语》(British—American—Scientific—Izttemati~-
al—Commercial—English);用BASIC 又可以指
Beginner All·-Purpose Symbolic·-Instruction Code
(初学者通用符号代码,指一种计算机代码).更
有趣的是,有些词汇的首字母拼音词,不但与原来
的词相同,而且语义上有发人深思的联想.如美国
有一个反污染的组织为GASP(Greater—Alliance
to Stop Pollution)(制止污染大同盟),使人联想到
大气污染中拼命喘气的人.
(4)拼缀法.拼缀法实际上是复合诃的一种
缩略形式,其特点是对原有的两个词进行翻 ,或
斩首,或去尾,最后拼成新词.见于口语和摄刊用
语中的拼缀词总不免有诙谐和幽默的意噱,常给
人以新奇之感.如gallop指“马”奔驰,trimnph是
指“得胜、凯旋”的意思,这两词拼缀成gldlumph,
意为“得意洋洋的昂首阔步前进”,活现出 春风
得意马蹄疾”的情趣.利用拼缀法构造辩技词则
是为了使表达经济简便,并不掺杂任何感情色彩.
例如,lunarnaut(登月宇航员)一lunar+astronaut.
拼缀法可以化繁为简,以较短的单词代替较长的
复合饲,这种简练的特点,使其成为构成科技新词
的一种很有生命力的手段.
2、复合法
复合法是英语中最古老的构词方法之一。二
战以后,复合词空前发展,其中复合名词的增长尤
为明显.
复合法作为现代英语最活跃的构词手段,在
科技英语中也必然占居重要地位.有人认为,复合
法在科技英语的构词过程中应用得最广泛,并且
是最多产的一种构词方法.科技英语利用复合法
增添了大量的新词.下例是科技英语中最常见的
一种复合词,其构词方法是把两个或两个以上的
词联合在一起,用前面的词修饰后面的词,最后一
本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。