英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

论述法律英语教学中存在的弊端以及教学方法解决策略

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-04-09编辑:huangtian2088027点击率:2180

论文字数:3962论文编号:org201204091953111828语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:法律英语教学方法建议

摘要:文章就我国高校的法律英语教学中存在的弊端进行了仔细的研究与分析,并就其存在的问题提出了自己的一些建议。

论述法律英语教学中存在的弊端以及教学方法解决策略

 

[摘要]:随着我国加入WTO和全球化的进程,涉外事务日渐频繁,法律在我国的经济建设与对外交往中变得越来越重要,培养一批既懂法律又熟悉英语的人才迫在眉睫。尽管我国很多高校都相继开设了法律英语课程,但法律英语教学中仍然存在很多问题还待解决。文章拟对法律英语教学中存在的弊端进行浅析并提出几点建议以期对我国的法律英语教学有所裨益。

 

[关键词]:法律英语 教学方法 建议

 

一、引言

法律英语(Legal English),在英美国家被称为LegalLanguage,Language ofLaw或Legalese,即法律语言。英美法学界所公认的法律英语主要是指普通法国家的律师,法官,法学工作者所使用的习惯语言。随着中国加入WTO,法律在我国的经济建设与对外交往中的重要性也日渐突出,尤其是中国企业的海外投资发展后,对法律英语人才的需求人数越来越多,对法律英语人才的业务素质也要求越来越高,然而,目前中国既精通外语又熟悉国内外法律的人才却是凤毛麟角。我国现阶段很多高校法学院或英语专业都相继开设了法律英语课程,部分高校甚至都设置了法律英语专业,以期提高学生将来从事涉外法律事务相关工作的能力。因此,加强法律英语的教学显得尤为重要。

二.现今高校法律英语教学存在的弊端

1.教学目标不明确法律英语是面向高校法学院系本科学生开设的课程,一般认为其目的在于通过本课程的教学,使学生对英美法系国家的法律有所了解,并能借助词典阅读英语法律文献。但遗憾的是,到目前为止教育部或司法部一直没有出台统一的教学大纲,对课程的教学目标,考核标准也无明确规定。因此,很多老师在授课时只是介绍英美国家的法律基础知识,强调学生要熟悉专业术语的英语单词,提高翻译能力,使得学生在学完该课程之后,除了对于专业术语的英语单词稍稍熟悉外,不能从中得到任何与实践相关的知识。

2.师资队伍问题目前,高校的法律英语教师主要有三类,一是英语专业教师,二是法律教师中英语较好者,三是吸引国外的教师。现今,一般高校以第一种为主。但同时《教学大纲》规定“专业英语课程原则上由专业教师承担,外语系(部,教研室)可根据具体情况予以配合和协助”。这表明大纲考虑到了专业英语以专业为基础,而英语教师不具备相关法学基础知识的 实际情况。而第二类教师虽法律功底较深,但英语语音不准,基础不扎实,听力口语较差。第三类教师可能在国外接受过正规法律教育,可对国内的法律,法规知之甚少。此外,师资队伍很不稳定,担任此课的英语专业教师都认为这是苦差事,要求“轮流坐庄”,而法律教师又会考虑到关于评职称的问题。

3.课程设置不合理根据《教学大纲》中规定的最低限度,即教学时数为每周至少2学时,且规定该课程的课内外学习时数的比例不低于1: 2这一要求。然而,现今各高校法律英语每学期的课时数平均为10-20学时,师生的课下投入都很少,远没有达到大纲的要求。而且很多学校往往都忽视了语言教学的效果,都采用大班上课,违背了教学规律,无法进行一对一的训练。

4.教材不统一高校法律英语课程一直以来所使用的教材普遍比较混乱,教材编写目的不明,内容是面面俱到,可是不成体系,且教材的来源大部分是国产教材或译文教材,其特点是针对性不强,缺乏广度和深度,不能体现相关专业的理论体系和最新的发展动态。甚至由于教材编写的侧重点的问题,很容易使法律英语教学成为一门法律英语精读教学,教学时仍然只注重阅读和理解,忽视了写作与口语等语言技能的培养。

5.教学方法陈旧,落伍现在很多高校法律英语教学方法单一,陈旧,无法满足当今社会发展和实际工作的需要。教学缺陷主要体现在:仍然采用传统的英语教学模式,一般都未采用多媒体等先进的教学设备,只注重学生从英语阅读中获取信息的能力,忽视了学生主观能动性的发挥,忽视了听,说等训练,使学生的法律英语实际应用的能力未得到充分的锻炼。而且,老师在讲授课程过程中,一直是“就事论事”,只是简单给学生讲述课文中的相关内容,却没有介绍课文所设计内容的背景知识,学生由于缺乏相关的背景,对课文只能从字面上理解,而相关的课文所包含的法律知识体系却不知所云。

三、如何克服高校法律英语传统教学弊端的几点建议

1.明确教学目标。中国自加入WTO后,我们的学生要面对的是全球的法律服务市场的竞争,专业技能显得尤为重要。而法学从本质而言是一门实践性的科学,一门应用性的科学,法律工作具有极强的综合性和挑战性,专业技能在学生的能力培养中应占有非常重要的地位,因此专业技能的培养训练在整个课程体系中应占有相当大的比例。对此,针对目前各高校法律英语教学的不系统性与随意性,应设计一个合理的,具有可操作性的且能很好的体现专业技能的法律英语教学体系。法律英语教学的目的绝不只是让学生对英美法“有所了解”或“借助词典阅读英语法律文献”,而是低成本培养涉外法律人才行之有效的捷径。如学校可在学生低年级阶段为学生打基础,高年级开设不同类型的以实践为主的法律英语课,这些课程可以以训练学生实际应用法律英语的能力为主,如用英语进行谈判,开展辩论或起草法律文书等。随着年级的增长形成渐进式的法律英语教学体系,以专业技能为核心,从而为学生创造较好的法律英语运用环境,为今后的工作打下一个良好的基础,克服英语教学的不明确性。

2.加强师资队伍建设。大学教育要培养的是高水平,高素质的专业人才,他们应具备较强的听说读写译的综合能力,提高专业英语教师的素质,建立一直稳定的,高素质的教学队伍则显得尤为重要了。我国很多高校已拥有优秀的英语教师队伍和专业课教师队伍,但是,在法律英语的领域,缺乏既精通法律,又熟悉英语的专业教学队伍。因此,要改变现状,可采用以下人才运用机制:一种是由英语专业的教师来承担。高校法律师资队伍中有少数这样的教师,他们英语专业本科毕业后,后获得法学硕士或博士学位,他们具备扎实的英语基本功,同时又有广博的法律知识,所以是比较理想的法律英语师资,只要学校重视这门课程,各方面给予支持,他们定会在此领域大显身手。二是教育部或司法部应对高校法律英语师资进行培训和定期轮训,提高他们的英语语言运用能力,使其能完全胜任法律英语教学,并使这样的团体更专业化,稳定化。三是直接聘请外国法律专业教师或专家参与法律英语教学工作,以直接授课或讲座的形式均可。四是可以专门从的法律英语专业选择能力较强的学生来充实教师队伍。

3.设置合理的课程。根据《教学大纲》的规定,法律英语课程开设应为三个学期。第一学期以传授涉外法律基础知识为主,同时提高学生的阅读能力和听写能力。第二学期以提高法律英语的综合应用能力为主,培养学生的写作法律文书的能力和口语表达能力。只有足够的课时才是培养外语法律人才的保障,学生最好都采取小班上课,以期每个学生都能有机会积极参与课堂的交流与训练。

4.统一教材。高校法律英语课程几乎全部使用国产教材或译文教材,不能体现相关专业的理论体系和最新的发展动态。因此在法律英语的教材选择及结构安排上,应充分考虑到法律英语是专门用途英语的一种,以及中国法律体系属于大陆法系的特点,那么作为法律英语的教材,决不能只是纯文本的案例分析。教材的编写应突出几个特点,一是注重国外司法实践,如英美法系国家如何解决债务纠纷,也应注重国际商贸实践,尽可能从国外报刊和网上收集最新适用的法律文章和最新判决等等,作为教材的补充,更新完善教材内容,开拓学生的视野。因此,应该由国家教育部和司法部牵头,组织英语学界和法学界的专家统一编撰一套权威的教材。

5.改进教学方法。科学的教学方法可以使学生事半功倍,学有所成。以下推荐几种科学的教学方法:

1)全英文互动教学法是指在具体授课的过程中,教师打破半英半汉的传统教学模式,重心由教师转至学生身上,通过言语和肢体模拟文中所示情景,为学生创设尽可能逼真的语言环境,以全英文的方式诠释法律问题,倡导交谈型的,交际性的学习方法,营造互动型的课堂氛围,唤醒学生的耳朵,敲开学生的嘴巴,帮助他们在这样一个环境中以英语思维,逐步领会教师讲授的内容并积极做出反应,配合教师论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非