英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

分析英美文学教学中关于接受论与反映论的作用

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-03-26编辑:huangtian2088027点击率:2773

论文字数:4921论文编号:org201103260907123453语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:理想读者期待视野阅读经验英美文学教学

分析英美文学教学中关于接受论与反映论的作用

摘 要:英美文学教学在改革过程中逐渐将课堂的中心转向了学生,试图让学生自由地发表自己观点,但效果不佳,得到的反应往往是沉默。文章以接受美学和读者反应论为依据,试图对“沉默的读者”这个问题进行探讨,并提出以观看影视作品,加强背景介绍,唤起学生的期待视野的方式进行教学改革。

 

关键词:理想读者 期待视野 阅读经验 英美文学教学

 

0 引 言近年来英美文学的教学尴尬局面受到了极大的关注。学术界关于进行教学改革的论文层出不穷,其观点大致可分为两大类:一类主张以“阅读为中心”,强调学生在老师的指导之下获得文学作品的阅读体验,提高“文学能力”[1];另一类偏向于以观看名著改编的多媒体影碟,使用多媒体文学教学光盘进行教学[2]。这两类观点都对过去教师“一言堂”的现象进行了改革,将教学中心从教师转向了学生,在一定程度上活跃了课堂气氛,是文学课教学的一大进步。但是新的问题又出现了;当教师将课堂的中心转向学生,试图让学生对某一作品自由地发表自己观点时,得到的反应却往往是沉默,即使有人回答也往往是人云亦云。那么为什么关注读者反应的时候读者却拒绝反应呢?

1 以接受美学和读者反应论分析读者沉默的成因

读者反应论认为文学作品的意义不能只是在作者作品的封闭系统中产生,而是应通过读者的积极介入来完成。其代表人物费什认为“文学体验必须被描述为读者和文本之间的一种交往”,“文本的意义并不在它本身,而在读者接触文本时的体会中。”[3]读者反应论将关注重心由文本转向了读者,在教学实践当中则是从教师转向了学生,期待着学生能在阅读文本之后有一个热烈的反应。但是我们却忽视了一个问题:英语专业的学生并非费什等人心目中的“理想读者”;恰恰相反,我们的学生离“理想读者”距离很远。费什在《文学在读者中:感受文体学》中提出他所指的读者是“有知识的读者”,他们能熟练地讲或写作品文本的那种语言;充分地掌握一个成熟的读者在其理解过程所必须的语义知识;具有理解文学修辞、技巧等丰富的经验[3]。另一位理论家罗曼·英伽登(Roman Ingarden)也在《对文学的作品的认识》中对读者参与阅读的条件作了规定,第一条便要求读者完全熟悉并掌握了作品语言,最理想的就是他的母语。“掌握”就是指用母语“毫无阻碍地思维和说话,进一步加深我们的语言知识,便能够毫无障碍地、‘流畅地’阅读文学的艺术作品”。[4]很显然,我们的学生在语言上远远达不到上述的要求。尤其是经典英美文学作品,年代久远,句子结构用词习惯都与现代文本有很大差别,大大超过了学生的阅读能力。

其次,学生的期待视野还未被唤起。期待视野是接受美学代表人物姚斯基本理论中最重要的概念,主要指接受主体或主体间的先在理解形成的、指向文本及文本创造的预期结构。它是读者对一部文学作品接受的前提条件,包括读者从已阅读过的作品中获得的经验和知识、对不同的文学形式与技巧的熟悉程度,以及读者的主观条件。简而言之,期待视野是读者在阅读文本之前的已有知识积累的总和,而这个总和可以随着你的阅读经历而不断改变[5]。但是由于文化差异、历史差异、价值观念的差异等等原因,学生对作品描述的那个时代的历史背景不熟悉,往往感觉文学作品与现实生活相差太远,很难产生共鸣。学生的期待视野与文本的差距过大,因此他们的期待视野往往并未通过阅读文本而被唤起。

可见,读者之所以拒绝反应,一是英美文学语言为非母语,二是学生的期待视野未被唤起。当学生们语言理解难以深入,相关的背景材料还流于表面的时候,自然很难期待他们真正有自己的观点,更难让他们体会到文本的现实意义。这种情况下,学生往往还是一味接受教师的观点,参与的形式也通常只是肤浅的场景演出。

2 解决方案

2.1 以观看小说改编的影视作品作课前预习,克服语言障碍针对经典作品的语言难度过大,篇幅过长,而文学课课时少的矛盾,适当地观看改编的影视作品不失为预习的最佳方式。作为通俗艺术手段,电影语言相对文本更简单直观,能够让更多学生克服语言障碍,对作品的背景和情节有大致的了解,也能最快地拉近读者的期待视野与小说文本之间的距离。因此,采取观看影视作品是使学生快速地了解作品的背景和整体内容的最佳方式。可以推荐一些名著改编的影片,鼓励学生大量观看同一时期不同作家的作品,在娱乐中积累相关的背景知识。但观看电影必须与阅读相关章节并重。笔者不赞成在课堂上以看电影代替文本阅读。观看影视作品占有课时比重过大,很难再有时间展开文本理解的讨论。而以电影代替文本阅读,更是喧宾夺主,不利于学生阅读能力的提高,也与影视欣赏课雷同。

有人以影视作品不能忠于原文而反对采用这样的方法,认为会误导学生理解文本。笔者认为小说的理解从来都是一种对话。影视作品不管是否与小说情节有出入,都是导演对小说的一种解读,即导演与作者及文本间的对话。学生观看影视作品时,其实是对原文的解读的阅读。那么在课堂教学讨论文本的时候,这个对话就多了电影这一维,从而可以使文本理解更丰富。如以《傲慢与偏见》为例,小说最后凯瑟琳夫人拜访班奈特一家的场景,是情节发展的高潮,也是饱受争议的,1940年和2005年版的电影就做了不同的处理。讨论可以在阅读该场景文本的基础上,围绕哪个版本更符合小说情节的发展、人物性格和历史现实这个话题展开。教师可以提供涉及这个话题的相关评论以做参考,同时介绍19世纪的女性经济、家庭、婚姻的基本知识,鼓励学生自己形成一个鲜明的观点。课后还可以建议学生观看奥斯汀其他小说改编的电影,如《理智与情感》,《曼斯菲尔德庄园》等,使学生对那个时期的英国乡绅生活有更全面的了解。

2.2 加强背景介绍,建立英美文学和中国文学的联系,唤起学生的期待视野

如前文所述,“期待视野”指读者在阅读文本之前的已有知识积累的总和。一部新的文本如果唤起了读者的期待视野,也就唤起了由先前本文所形成的准则。但对于那些不能直接唤起期待的作品,读者就很难与作品产生共鸣。据姚斯的接受理论,我们必须通过三种途径建立一个期待视野:“第一,通过熟悉的标准或类型的内在诗学;第二,通过文学史背景中熟悉的作品之间的隐在的关系;第三,通过虚构和真实之间,语言的诗歌功能与实践功能之间的对立运动来实现”[6]。事实上每个学生对中文的经典作品都有一定的了解,有相关的阅读经验,也具有了一定中文作品的内在范畴和准则的了解。因此这里的“熟悉的作品”对英语专业学生来说主要是中国的经典名著,“熟悉的标准或类型的内在诗学”也主要是中国文学的内在范畴和准则。问题是对英美文学作者的创作背景非常陌生,学生无法将英文作品与母语中文文学准则和现实相联系。老师要做的便是详尽地介绍作者的写作背景,尽力建构起英美文学和中国文学之间的桥梁,唤起学生的期待视野。如介绍意象派诗歌,可以先让学生讨论中国古代诗歌是如何通过意象来阐发观点的,比如我们耳熟能详的王维的《使至塞上》两句诗歌:“大漠孤烟直,长河落日圆”。从学生熟悉的简单直观的诗歌入手,唤起学生对类似作品的内在范畴和准则的知识积累,为讨论英美意象派作品的特色做好铺垫。

如果讲解19世纪英国文学,我们还可以在文本阅读之前加一次以“回到19世纪英国社会”为主题的课,集中介绍当时的社会现实。课前教师可将那个时代的名著改编的影视作品先发给学生观看,提供相关的网址,并教会学生如何利用图书馆和网络资源;然后将学生分成几个小组,以做课题的形式要求学生围绕不同的主题查找中英文资料,比如英国的经济状况、重大的历史事件及影响、宗教思想、家庭生活、女性的经济政治地位等,并撰写调查报告;课堂上每组派代表介绍当时的社会现实,努力将同学们带入那个时代。老师应尽量不对内容设置具体限制,可以是当时人们的衣着和饮食习惯、所听的乐曲、跳舞的场景等等。鼓励学生以图像、声音、文本等各种形式做成多媒体课件,将书本上没有生气的文字变成活生生的形象,让学生意识到学习文学是了解英语国家文化历史的一个很好途径。之后,教师应查漏补缺,整体介绍19世纪英国社会,重点介绍当时不同的思潮;并让学生比较与之相对应的中国现实以及名著,尽力唤起学生已有的文学知识。

2.3 挖掘作品的现实意义

据上文所述,论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非