英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语教学中的应用能力考试改革分析

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-05-18编辑:huangtian2088027点击率:2543

论文字数:4290论文编号:org201105181451162437语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英语应用能力考试英语教学改革

英语教学中的应用能力考试改革分析

摘 要:英语应用能力考试是衡量高职院校英语教学水平的重要尺度,本文就如何进一步深化英语教学改革、代写英语论文提高英语教学水平、提升英语应用能力考试成绩进行了讨论并提出了相应对策。

 

关键词:英语应用能力考试 英语教学 改革

 

0引言

高职院校英语应用能力考试是衡量其英语教学水平的重要尺度。这项考试以《高职高专英语课程教学基本要求》为依据,以测试实际应用能力为目标,突出实用性和针对性,既是教学的一种检测手段和评价工具,也能促使教师诊断教学中的症结所在,从而寻求应对策略。

为进一步深化英语教学改革,提高英语教学水平,提升英语应用能力考试过级率,笔者就2005年1月—2008年6月共十套B级统考试题的分值分配、各类题目的考察重点进行了分析,并随机选取100名参加过B级考试的学生进行了问卷调查,以期发现存在的问题,提出改革措施。

1学生问卷调查

07—08学年第二学期,在06级三年制班级中,笔者随机选取了100名参加过B级考试的学生进行问卷调查,采取不记名形式,让测试对象挑选自己认为最难的测试项目。规定A代表很难;B较难;C一般;D容易。要求被测学生按照自己答卷的体会,把A、B、C、D填在各题目的前边。最后发表个人意见,简述对试卷的看法、具体语法难点以及今后希望的教学重点、教学方法和教学目标。

调查结果显示,词汇与语法结构是绝大部分学生认为最难的项目;写作和翻译是比较难的项目;再次是听力;最后是阅读理解。在词汇和语法结构中,学生认为时态、语态以及词类活用最难,其次是虚拟语气、非谓语动词,再次是主谓一致等项目。在阅读测试项目中,总结性题目最难,细节性题目次之;翻译测试项目中,学生认为段落翻译最难。

2试卷分析及应对措施

对于教、学双方来说,了解历年考题的特点、把握考试重点十分重要,有助于教学过程中有的放矢,掌握方向。B级考试测试项目、内容、题型、分数及时间分配,英语应用能力考试与传统的测试语言知识的考试有所不同,单纯识记性知识分值较小,阅读理解、翻译及写作等考察应用能力的题分值较大。试题总体分值的布局及每题分值之间的差距都是对传统测试观念的一种突破。因此,在教学中除传授必要的英语语言知识外,更应培养学生运用英语解决实际问题的能力。为此,我们研究分析了2005年1月—2008年6月的B级统考试题,目的是找出命题规律,掌握命题方向,明确各试题的考点,针对不同考试项目提出不同改进措施。

2. 1听力

B级考试听力理解分为会话和短文填空两个部分,内容广泛,涉及衣、食、住、行等方面,考题包括推理判断题、数字概念题,词义转换题、具体信息题等。分析2005年1月—2008年6月的B级统考试题得出,具体信息题和推理判断题的出现率均在30%以上,占有极其重要的位置。因此,应加强对具体信息题和推理判断题的训练,使学生能正确理解对话,抓住重点信息,快速进行总结、归纳、推理、判断,依据关键词迅速确定答案。在英语教学中,教师应把教材与A、B级考试有机的结合起来,充分利用教材的听力材料,结合A、B级考试进行讲解和训练。适当分割课堂时间,在保证提高学生听说能力的前提下,适当向统考方向倾斜,特别是在学生参加考试的学期内,要循序渐进地训练统考听力题型,以达到考教结合的目的。

2. 2词汇与结构

词汇与语法结构是测试的重点,分单项选择和给词填空两种题型。分析、统计历次B级考试词汇与结构考题中各知识点可以看出,单项选择题重点考察点包括:①虚拟语气;②重点时态;③非谓语动词;④复合句;⑤短语搭配等。给词填空题重点考察点除包括上述语法条目外,词性转换是本题的重点和难点。

由学生问卷调查可以得知,学生的难点是时态和词类活用。在教学过程中,可以指导学生把抽象的问题具体化。讲解时态时,首先让学生区分开“时”和“态”。“时”是指动作发生的时间;“态”是指动作所处的形态,也叫“式”。可以用一个表说明“时”和“态”的关系。教学过程中,可以以一个常用动词为例,如write a letter,让学生根据上表,用这个动词的所有时态造句,以加深学生对时态的理解,提高活用时态的能力。词汇的讲解要与练习相结合。教师在指导学生学习词汇时,要打破教材之间的界限,以统考要求为基轴,有深度、有广度地拓展、讲解词汇。重点词汇的讲解应涉及其语法考点和词性转换考点,然后用统考题型要求的词汇与结构考题进行训练,帮助学生全面掌握该词的所有考察点。

2. 3阅读理解

B级统考阅读理解题的特点是:①阅读量大,题型变化多。包括多项选择题(Task1,Task2),填空题(Task3,Task5)和匹配题(Task4);②题材、体裁多样,选题现代化、知识化,突出了真实性和应用性;③广告、信件所占比例较大。

阅读理解中的多项选择题属于分值较高的项目,占总分的20%。其中细节性题目和概括性题目是难点。细节性题目一般在文章中能找到现成的答案,但有的题是检验对难字、难词、难句的理解程度,有的要进行适当的计算,有的难句需要解剖才能理解。概括性题目又分为段落概括和文章主题概括,这类题目主要要求深刻理解段落中心句和文章主题句含义。

针对上述特点,日常教学中要注重课文讲解与阅读训练相结合,从语篇分析的角度讲解课文,告诉学生怎样进行猜测、推理以及利用数学知识进行计算;怎样利用句法知识对难句进行剖析;怎样通过逻辑推理理解段落中心句和文章主题句的含义。在英语阅读中,常常会遇到很多逻辑词,它们能帮助我们理解文章,如: and, also, aswell as, besides, finally, inaddition to,moreover等,表示后面还有别的信息; inspite o,f however, even i,f instead o,f nevertheless, onthe otherhand, ye,t despite, rather等是表示相反观点的词和词组; all but, except是表示例外的词和词组。要求学生自己总结归纳学过的逻辑词,在适当的时候再给予补充。同时,应根据考纲要求给学生选取课外阅读材料,如经济、贸易、科技、商务和管理等领域的阅读材料,引导学生阅读广告、说明、文摘、表格、书信、函电、业务单据等类型的应用文,要求学生熟悉一些常用的术语、词汇并了解一些与之相关的背景知识。开阔学生的视野,拓宽学生的知识面,以提高学生的阅读理解能力。

2. 4翻译

B级统考的翻译题分为两部分,前四题是选择题,主要考察翻译方法和技巧。对历年考题分析统计得出,英汉翻译考题中出现频率较高的是定语从句、名词性从句的翻译、转译和引申译法。其次是分词做状语的翻译、分词、with独立结构的翻译等。教师首先应在平时教学中对各个翻译方法进行专题讲解和训练,然后在复习、备考阶段对各种翻译方法进行综合训练,提高学生的总体水平和应试能力。

统考翻译的第五题是主观题,该题要求考生翻译一篇短文,综合考察翻译技巧、语法、词汇、汉语组织能力等。为了提高学生英译汉的能力,教学过程中应向学生介绍英译汉的基本方法和技巧。基本方法有直译和意译。直译在翻译中不但保持原文的内容,而且保持原文形式上的特点,如He was as fran-tic as anton a hotpan. (他急得象热锅上的蚂蚁。)这句话的翻译就保持了民族特色。意译是翻译中在保持原文内容的情况下,不拘泥原文的表现形式,而采用符合汉语表达习惯的翻译方法。如::The teacherhas all the students eating outofhishand. (这个老师要所有的学生照他教的去做。)同时,向学生介绍一些翻译技巧也很重要,如根据上下文判断词义,用解剖麻雀的方式分析句子,注意词性的转换,适当增加词汇或减少词汇等。另外要求学生多做习题,在考前适当地增加训练量,以提高整体水平和考试成绩。

2. 5写作

B级统考的写作实质上是英语写作和汉译英的结合。主要类型包括便条论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非