英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

俄罗斯谚语和维吾尔谚语文化内涵的对比研究

论文作者:英语论文网论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2014-04-17编辑:hynh1021点击率:5699

论文字数:52348论文编号:org201404171104284866语种:中文 Chinese地区:中国价格:$ 33

关键词:俄维谚语物质文化精神文化文化伴随意义

摘要:翻阅两本俄维谚语词典,使读者不禁感叹于短小的谚语所隐含的包罗万象的内容。由于本人知识和能力有限,未能全面、精确地对比分析所有的俄维谚语,为此深表遗憾和歉意。我将会继续努力,为俄维文化研究贡献自己的微薄之力。

第一章 俄维谚语的文化内涵


“语言既是文化的载体,又是文化的组成部分。每一个民族的语言都是民族文化的一面镜子,都蕴藏着巨大的精神财富”。32由此可见,语言与文化是息息相关的。谚语作为语言文化中一颗璀璨的明珠,它来源于广大民众的实践生活,是人民世代相传的集体智慧的结晶和经验的总结。虽然俄维两个民族的生存地域、习俗文化、历史发展有着巨大的差别,但由于人类认识世界、改造世界有相同的思维规律、论理方法和观念规范,所以俄维民族所积累的生活经验和对客观事物的认识往往相同,这些都在谚语中有鲜明地体现,例如由于谚语扎根于各自民族的土壤中,受其各自民族自然环境、民俗风情、经济方式、宗教信仰等民族要素的影响和制约,使谚语具有鲜明的民族色彩,展示各民族独具特色的文化特点,因此,俄维谚语的文化内涵表现出一定的的差异性。下面对俄罗斯谚语和维吾尔族谚语中物质文化和精神文化内涵进行对比,找出俄罗斯族和维吾尔族在文化方面的异同,以探讨其社会和历史根源。第一节 俄维谚语中的物质文化“物质文化包括人们的衣食住行,生产方式等。反映物质文化层面的谚语大致分为生活性谚语和生产性谚语两方面。”33生活性谚语反映了人们的饮食、服饰、交通等物质生活;生产性谚语指人们的生产方式的谚语。如:(1)Хлебец ржаной ——отец наш родной. 黑面包是我们的亲爹。(2)Всякое семья знает своё время. 任何一粒种子都有自己的时令。(3)Своя рубашка ближе к телу. 自己的衬衣总是更贴身;人总是先想到自己的利益。(4)Что посеешь,то и пожнёшь. 种瓜得瓜,种豆得豆。(5)Лето——припасиха,зима—— прибежиха. 夏天储备,冬天使用。 .             ( 6) 容易消化的糊糊,胜过难消化的抓饭。.                                    

(7)油和米未备齐全,空话做不熟手抓饭。.                             

(8)马拉车子,狗拉影子。.                                      

( 9)当农民勤翻地,当毛拉勤温习。.                             

(10)石榴树要栽在干旱处, 无花果要栽在潮湿地。这类谚语在俄维谚语中俯首即是。下面从饮食、交通和生产方式等物质层面对比分析俄维谚语所隐含的物质文化内涵。1.饮食“饮食既是人类社会生活的主要内容,也是人类最基本的生存活动之一。它不仅是人们日常生活的一部分,而且包含着不同的文化特色,其丰富性和多样性反映出不同的民族和国家拥有各具特色的饮食文化。”34作为一种文化现象,饮食伴随着一个民族的成长并渗透到其意识形态中,所以,在一定程度上,饮食反映一个民族的文化心[33]:李珍洁,《维吾尔谚语与文化探析》,理、精神面貌等,是一种典型的民族文化。俄罗斯和维吾尔族的饮食文化是其自古以来特有的历史文化的伴随物,它源于各自民族的生活文化土壤,所以各自具有自身的特点。А.俄罗斯族典型的民族食物有 Хлеб(面包)、соль(盐)、каша(粥)、щи(汤)等。由这些词构成的谚语比较多,其中 Хлеб(面包)和 соль(盐)是在俄谚语中出现最多的食物名称。1)面包(Хлеб)面包是俄罗斯民族从古到今典型的传统主食。俄罗斯是一个北方民族,冬季漫长寒冷,到处冰雪覆盖。由于受高寒气候影响,其种植业并不发达,形成了以“麦”为主的单一的农作物结构。9 世纪出现的用发酵面粉烘烤而成的黑麦面包,首次出现在俄罗斯人生活中。16 世纪俄罗斯东正教的教主们把黑面包定为圣餐后得到普及和流行,并逐渐成为俄罗斯人生活中必不可少的食品,他们视面包为生命的源泉,幸福的保障,从而格外的珍惜。(1) Хлеб всему голова. 粮食重于一切。(2) Хлеб да вода—солдатская еда. 面包和水是士兵的食物。(3) Хлеб питает тело,а книга разум. 面包滋养身体,书本增长知识。(4) Едешь на день,хлеба бери на неделю. 行一天的路,带一星期的干粮。(5) Хлеб будет,так и всё будет. 只要有面包,一切都会有的。俄罗斯人民对面包深厚的感情,在日常生活中也得到了验证。如果不小心把面包掉在了地上,人们不仅会捡起来试净,还会吻一吻,以此表示歉意。2)盐(соль)在古罗斯盐被看作是无价之宝,是高贵、神奇的象征。“据说 9—10 世纪的罗斯公国摆宴时,只有贵宾席上摆放盐碟。客人若喝了没盐的汤或餐桌上没有盐碟,就会产生一种遭到冷遇的感觉”。35如今,盐虽然已成了最常见的调味品,但人们珍惜盐的习惯从未改变。在俄罗斯人家里做客时,若客人不小心撒了盐,会引起主人的不快,这时为了消灾和驱散主人心中的不满,客人掂起一小撮盐撒在头上。由此可见,盐在俄罗斯民族心里占据的重要位置。(1) Без соли стол кривой. 不摆盐瓶,餐桌是独眼龙。(2) чтобы узнать человека,надо с ним пуд соли съесть. 要想了解一个人,必须吃掉一普特的盐。(一普特相当于 16.38 公斤)(3) Несолоно есть,что с немилыми целоваться. 菜里没盐,如同与不爱的人接吻那样乏味。面包和盐对于俄罗斯人来说永远是最珍贵的食品。这两个词在俄语中经常连用,比如:Без соли не вкусно,без хлеба не сытно.(无盐无味道,无面包吃不饱);Хлеб-сольешь,а правду режь(.接受了款待,也要直言不讳);Без соли,без хлеба,худая беседа.(没有面包没有盐,说话不投机)等。Хлеб 和 соль 连用,除了表示它们在俄罗斯人民心目中的重要性外,还是俄罗斯民族好客的象征。自古罗斯至今俄罗斯人用盐和面包迎接贵宾、款待亲朋好友。在迎宾仪式上,身穿民族服装的俄罗斯姑娘手捧一个圆面包站在贵宾面前,面包上有一个小盐缸,人们或把面包直接放在盘子上,或在盘子里铺一块美丽的绣花巾。根据传统,贵宾应该吻一下面包,然后掰一小块,撒上点盐,品尝一下,并表示谢意。因此,面包和盐代表了俄罗斯人的传统礼节中最高礼仪和最隆重的仪式,展示了俄罗斯民族友好、热情的品质特征。3)粥(каша)粥是俄罗斯民族的传统食物,。“自 9 一 10 世纪以来俄罗斯人开始种植黑麦、燕麦、小麦、黍、荞等,用它们熬成粥:燕麦粥、荞麦粥、大麦粥……”36粥广为俄罗斯人民所喜爱,他们用牛奶煮碎米粥喂养婴儿,成年人喜喝荞麦粥,用小麦、大米、葡萄干和蜂蜜煮的粥则已成为祭祀时不可缺少的供品。可以说,粥与俄罗斯人的一生相伴。因此,民间便有了有关粥的谚语:(1) Щи да каша—пища наша. 菜汤和饭是我们的食品。(2)Одному и у каши неспоро. 一个人吃饭也不香;单枪匹马干什么都不顺。(3) Каша не сваришь. 很难商量妥。(4) Сам кашу заварил,сам论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/4 页首页上一页1234下一页尾页

相关文章

    英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非