词义比较法在英语词汇教学中的重要作用 [2]
论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-04-06编辑:刘宝玲点击率:3467
论文字数:3000论文编号:org200904061533586427语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文
关键词:词义比较汇教学言习得义分类习惯
对少些。其实通过词与其反义词的比
较,也是词汇成功教学的一个重要方法。英语中有句话:“Everything is known and beter understood by its
contrary.”这句话也适合于
英语词汇学习。有的词很难记住,不易掌握。例如refractory一词比较生僻,
如记住其反义词docile或tame,使之与refractory进行对比、联想。再如evanescent可与long进行反义
比较,并通过句子Art is long and time is evanescent来记,这样便能留下深刻的印象。这种方法同样可以
极大地激起学生的兴趣和求知欲,让他们积极地思维、探索。反义比较过程也是让学生融会贯通以往所
学的知识。比如教师可启发学生使用派生构词法构成词的反义词,借以加强学生的前缀和后缀知识的
巩固。例如:pleasantbunpleasant;pehtebimpelite;hterate~illiterate;honest--dishonest;prewar--post—
war;useful-useless;hke--dishke等。
学习反义词的语义比较(sematic contrast)更能提高学生对词义的理解掌握。如前所述,英语中有的
词具有一词多义和一词多性的特征,其反义词也不可能是固定不变的一个词。例如在一般场合下rise
和decline可构成反义词,如the price and dechne of a country;The prices are declining;The prices are ris—
ing.但如果将以上例子中的price改为health的话,rise就不能成为dechne的反义词,而应是improve:
His health is improving;His health is declining.又如fast作“不褪色”解释时,其反义词为loose;fast作“放
荡”解释时,其反义词是temperate或sober等;fast作动词用,表示“禁食”的意思,其反义词应为eat。
教师还应该引导学生注意英语中一些运用了反义词的谚语和精彩语句,这些谚语和语句读起来朗
朗上口,词与词之间的反义一目了然,同时又易于记住。谚语如More haste,less speed.Sweet as honey,
biter as gal1.What is done cann’t be undone.经典的句子例如:
To maintain their influence over men,they supply the diminution of beauty by all augmentation of utility.
(Benjamin Frankhn:Old Mistresses Apologue)
My only love sprung from my only hate!
To early seen unknown,an d known to late.
(Shakespeare:Romeo and Juliet)
It Was the best of times,it Was the worst oftimes,it Was the age of wisdom
, it Was the age offohshness.
it Was the epoch of behef,it Was the epoch of incredulity,it Was season of light, it Was the season of dark—
ness,it Was the spring of hope,it Was the winter of despair,we had everything before US
, we had nothing be—
fore US····..
(Charles Dickens:A Tale of Two Cities)
Th e soul,
Forever an d forever--longer tllan soil is brown and sohd~ longer than water ebbs an d flows.
(Walt Wh itman:Starting from Parmanok)
英汉词义对比也是一种应当积极倡导的方法。但并不是所有的英语词汇都能在汉语中找到完全对
应的词来表达。只要能找到,就要拿出来进行比较,包括部分对应的。关于英汉对比又是另一个话题,
本文旨在讨论同种语言内部的词与词之间的比较。总之,与灵活多样的教学.法结合是词汇教学成功的
重要因素,词义的比较是正确认识词汇的关键。教师在处理课文中的词汇用法时,尤其是指导学生翻译
时,应多采用此类教学方法。通过辨别词的异同,结合进一步的讲解和练习,不断引导启发学生,帮助他
们掌握和了解所学的语言。教师经常运用词义比较,有利于培养学生的语言交际、阅读能力和翻译能力。
参考文献:
[1]吴国良译.英语准确用词词典[z].安徽:安徽科技出版社,1994.
[2]陈荣烈,郑敏.英语同义词用法词典[z].天津:天津大学出版社,1993.
[3]陆国强.现代
英语词汇学[M].上海:上海外语教育出版社,1983.
[4]张培基,喻云根,李宗杰,彭谟禹.英汉翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,1992.
[5]黄昆海.略谈词汇和词汇教学[J].外语界,2002,(4):56—6o.
[6]潘文国.汉英语对比纲要[M].北京:北京语言文化大学出版社,1997.
本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。