英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

Health Needs of the Chinese in Shropshire County and Telford & Wrekin [20]

论文作者:Lucy Tran论文属性:报告 Report登出时间:2009-12-11编辑:steelbeezxp点击率:53592

论文字数:30000论文编号:org200912112226167577语种:英语 English地区:中国价格:免费论文

附件:From Health Needs of the Chinese in Shropshire County and Telford & Wrekin.pdf

关键词:Health Needs of the Chinese in Shropshire County and Telford & Wrekin

R>College)
- N Y
Knighton,
Powys
0 N -
Ludlow 25 Y Y
Market
Drayton
About 25-30 N Y
Pontesbury 8 Y
Available
through PCT
N
Shifnal 40 N Y
Shrewsbury 8 N Y
Shrewsbury We have not been notified of this by Shropshire
County PCT and therefore will not be participating.
Whitchurch 0 - -
Cultural awareness training is particularly important for providers of secondary care. As the
population ages, this will become important for long term and palliative care. However, this
study has also highlighted the importance of awareness of ethnic differences in risk factors,
genetic susceptibility and epidemiology. Ethnic awareness should be promoted among
primary care providers. They should also be aware that Chinese have a tendency to
combine Chinese and Western medical systems.
Cultural awareness in mental health care is also essential. Culturally- and linguisticallyappropriate
services should be made available. These services can be delivered by outside
organisations but promotion and referral systems need to be established so that they can be
accessed.
Given the high proportion of Chinese students in Colleges, cultural awareness needs to be
promoted among College authorities so that guidelines and policies can be put in place to
accommodate culturally different health needs and behaviours.
Students should also be made aware of the availability of and have access to interpreters
should they require them.
Ethnic monitoring must be introduced across the board so that equity of service provision in
relation to needs and population dynamics is ensured.
Department of Health policy and guidance:
A Practical Guide to Ethnic Monitoring in the NHS and Social Care, DH; Health and Social
Care Information Centre; NHS Employers, 29 July 2005
27
7. Summary of recommendations
• The Interpretation Services provided by Shropshire County PCT and the Borough of
Telford & Wrekin Council need to be more widely publicised, both within the Chinese
community and among service providers. Interpretation must be available in both
Cantonese and Mandarin.
Information must be available in both Chinese and English and the Interpretation
Services must be accessible. It is now common practice for healthcare providers to
enquire if ethnic minority patients require an interpreter at the time of booking an
appointment.
• Information must be available in Chinese and widely accessible. Effective information
distribution channels need to be identified. This information must explain how the NHS
works, who is eligible to use the service, what services are available, when to use
services and how to access services.
Specific information in Chinese, e.g. relating to diseases, must be available upon request.
The existing Translation and Interpretation Services could provide this, but awareness of
this service must be promoted and put in place for it to be of any value.
Flexible GP opening hours or Out-of-Hours services should be considered so that certain
groups within the Chinese community are not excluded.
• The PCT needs to develop a long-standing dialogue with the Chinese community as
needs assessment is only useful if continually updated. Mechanisms must be developed
to reach and engage with the community so that their needs are taken into account when
planning and delivering services.
A 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非